ru

Птицевод

en

Перевод птицевод на английский язык

птицевод
Существительное
raiting
Птицевод заботится о своих курах и утках.
The poultry farmer takes care of his chickens and ducks.
Дополнительные переводы

Опеределения

птицевод
Существительное
raiting
Человек, занимающийся разведением и содержанием домашней птицы.
Птицевод заботится о здоровье и питании кур на ферме.

Идиомы и фразы

опытный птицевод
Он опытный птицевод, который знает, как ухаживать за курами.
experienced poultry farmer
He is an experienced poultry farmer who knows how to care for chickens.
работа птицевода
Работа птицевода требует больших усилий и терпения.
work of a poultry farmer
The work of a poultry farmer requires a lot of effort and patience.
профессия птицевода
Профессия птицевода очень важна для сельского хозяйства.
profession of a poultry farmer
The profession of a poultry farmer is very important for agriculture.
оплата труда птицевода
Оплата труда птицевода зависит от многих факторов.
poultry farmer's pay
The poultry farmer's pay depends on many factors.
птицевод с опытом
Птицевод с опытом всегда знает, как решить проблемы на ферме.
poultry farmer with experience
A poultry farmer with experience always knows how to solve problems on the farm.

Примеры

quotes Каждый опытный птицевод знает, что стабильная «правильная» температура – это одно из важнейших условий для успешной инкубации.
quotes Every experienced poultry farmer knows that a stable “right” temperature is one of the most important conditions for successful incubation.
quotes Птицевод: Пингвин использовал свои знания дрессировки птиц в преступных целях, а также личных интересах.
quotes Avian Trainer: Penguin has used his knowledge of birds for criminal purposes as well as personal interest; bordering on obsession.
quotes Но об этом каждый птицевод, разумеется, осведомлен.
quotes Of course, every poultry farmer knows about this.
quotes Потомственный птицевод, владелец птицефермы, окончил Санкт-Петербургский государственный аграрный университет с отличием, автор статей в профильных изданиях
quotes Hereditary poultry farmer, owner of a poultry farm, graduated from St. Petersburg State Agrarian University with honors, the author of articles in specialized publications
quotes Управлять инкубатором Золушка сможет даже неопытный птицевод, или человек, который никогда раньше не имел дела с подобной техникой.
quotes To manage the incubator Cinderella will be able even by a novice birder, or a person who has never dealt with such a technology.