ru

Прощупывать

en

Перевод прощупывать на английский язык

прощупывать
Глагол
raiting
прощупывал
Врач начал прощупывать живот пациента.
The doctor began to probe the patient's abdomen.
Медсестра прощупывает вены на руке.
The nurse palpates the veins on the arm.
Он прощупывает стену в поисках выключателя.
He feels the wall for a light switch.

Опеределения

прощупывать
Глагол
raiting
Ощупывать что-либо, чтобы определить его состояние, структуру или наличие чего-либо.
Врач начал прощупывать живот пациента, чтобы определить причину боли.
Исследовать, изучать что-либо, чтобы получить информацию или понять ситуацию.
Он начал прощупывать почву для нового проекта, чтобы оценить его перспективы.

Идиомы и фразы

почву прощупывать
Перед принятием решения он всегда предпочитает почву прощупывать.
to test the waters
Before making a decision, he always prefers to test the waters.
пульс прощупывать
Врач начал пульс прощупывать сразу после прибытия пациента.
to take (someone's) pulse
The doctor began to take the patient's pulse immediately after arrival.
рынок прощупывать
Компания решила рынок прощупывать, прежде чем выпустить новый продукт.
to probe the market
The company decided to probe the market before launching a new product.
грунт прощупывать
Геологи начали грунт прощупывать перед строительством.
to probe the ground
The geologists began to probe the ground before construction.
мнение прощупывать
Он часто любит мнение прощупывать у друзей перед важными решениями.
to gauge (someone's) opinion
He often likes to gauge his friends' opinions before making important decisions.

Примеры

quotes Мы участвовали в четвертом Дубайском инвестиционной форуме и поняли, что Ближний Восток можно «прощупывать» и с ним поработать.
quotes We participated in the fourth Dubai Investment Forum and realized that the Middle East can be “felt out” and worked with it.
quotes Поэтому в начале 1968 года партия начала прощупывать готовность вооруженных сил участвовать в попытке переворота.
quotes Hence, in early 1968 the Party began sounding out the readiness of the armed forces to participate in a coup attempt.
quotes «Правительство все эти годы посылало «прощупывать» меня, начиная с усилий министра Крюгера убедить меня переехать в Транскей.
quotes “The government had sent ‘feelers’ to me over the years, beginning with Minister Kruger’s efforts to persuade me to move to the Transkei.
quotes Просто удостоверьтесь, что вы надели на себя 12D щит в качестве важной части вашей телепатической практики, и уважайте право людей на частную жизнь, чтобы прощупывать других телепатически, когда они не дали на это согласие.
quotes Just make sure to wear your 12D shield as an important part of your telepathic practices and be aware to honor people’s right to privacy, to not probe others telepathically when uninvited.
quotes Единственный реальный способ определить глубину пещеры - это для людей, чтобы добраться до дна, и нет никакой гарантии, что они смогут прощупывать достаточно глубоко в Чеве, чтобы установить рекорд.
quotes The only real way to determine a cave's depth is for humans to get to the bottom, and there's no guarantee that they will be able to probe deep enough into Chevé to set the record.

Связанные слова