ru

Пронизывать

en

Перевод пронизывать на английский язык

пронизывать
Глагол
raiting
пронизывал пронизывала пронизывало пронизывали
Запах свежего хлеба пронизывает всю комнату.
The smell of fresh bread pervades the entire room.
Свет пронизывает густой лес.
Light penetrates the dense forest.
Влага пронизывает воздух после дождя.
Moisture saturates the air after the rain.
Дополнительные переводы

Опеределения

пронизывать
Глагол
raiting
Проходить сквозь что-либо, проникая внутрь.
Свет пронизывает густую листву деревьев.
Наполнять, охватывать что-либо целиком.
Тревога пронизывает его мысли.

Идиомы и фразы

пронизывать насквозь
Свет пронизывает насквозь.
penetrate through
The light penetrates through.
пронизывать холодом
Ветер пронизывает холодом.
(someone) is pierced by cold
The wind pierces him with cold.
пронизывать звук
Музыка пронизывает звук.
(someone) is pierced by sound
The music pierces the sound.
пронизывать страхом
Атмосфера пронизывает страхом.
(someone) is pierced by fear
The atmosphere pierces with fear.
пронизывать светом
Солнце пронизывает светом.
(someone) is pierced by light
The sun is pierced by light.
пронизывать мерзость
Его речь пронизана мерзостью.
to be permeated with disgust
His speech is permeated with disgust.

Примеры

quotes Французская революция продолжает пронизывать коллективную память страны.
quotes The French Revolution continues to permeate the country’s collective memory.
quotes «Эта дисфункция на низком уровне языковой обработки может пронизывать всю систему.
quotes “This malfunction at a low level of language processing could percolate through the entire system.
quotes Подобно большинству индонезийцев, Маджид считал, что исламские ценности и практики должны пронизывать все сферы жизни Индонезии.
quotes Also similar to most Indonesians, Madjid believed Islamic values and practices should inform every area of Indonesian life.
quotes Закон о реформе образования 1946 года предусматривает, в частности, что Марксистско-ленинские принципы будут пронизывать все школьные темы.
quotes The 1946 Education Reform Law provided specifically that Marxist-Leninist principles would permeate all school texts.
quotes Однако основные ценности и миссия компании должны пронизывать всю организацию, независимо от ее уровня.
quotes However, a company’s core values and mission should permeate the whole organisation, no matter the level.

Связанные слова