ru

Прилагаться

en

Перевод прилагаться на английский язык

прилагаться
Глагол
raiting
прилагался
К документу должна прилагаться копия паспорта.
A copy of the passport must be attached to the document.
К письму прилагалась фотография.
A photograph was enclosed with the letter.
К отчету прилагается таблица с данными.
A data table accompanies the report.
Дополнительные переводы

Опеределения

прилагаться
Глагол
raiting
Быть приложенным, добавленным к чему-либо в качестве дополнения или приложения.
К документу прилагается инструкция по эксплуатации.
Относиться, иметь отношение к чему-либо.
Эти правила прилагаются ко всем участникам соревнований.

Идиомы и фразы

инструкция прилагается
К продукту инструкция прилагается автоматически.
instruction is included
The instruction is automatically included with the product.
фотография прилагается
К резюме фотография прилагается.
photo is attached
A photo is attached to the resume.
чек прилагается
К товару чек прилагается.
receipt is included
A receipt is included with the goods.
гарантия прилагается
К этому устройству гарантия прилагается.
warranty is included
The warranty is included with this device.
сопроводительное письмо прилагается
К заявлению сопроводительное письмо прилагается.
cover letter is attached
A cover letter is attached to the application.

Примеры

quotes Все остальное, по большому счету, бонус, который может прилагаться, а может и не прилагаться.
quotes Everything else is bonus that may or may not get used.
quotes Разве не очевидно, что самые большие усилия по изучению сознания и творческого начала будут прилагаться на этом направлении? - Троцкий
quotes Is it not self-evident that the greatest efforts of inquiring thought and of creative initiative will move in that direction?—Trotsky
quotes (63) В соответствии со статьей 15 Договора, необходимо учитывать степень усилий, которые должны прилагаться экономикой определенных стран на различных стадиях развития.
quotes Pursuant to Article 15 of the Treaty, account should be taken of the extent of the effort which must be made by certain economies at different stages of development.
quotes Если мы ищем Царствия Небесного, то все остальное будет прилагаться.
quotes If God's kingdom were sought, all else would be added.
quotes Технология светового паруса может активно прилагаться для транспортировки грузов между планетами или звездами».
quotes Light sail technology can be actively used to transport goods between planets or stars. ”

Связанные слова