ru

Послушность

en

Перевод послушность на английский язык

послушность
Существительное
raiting
Послушность детей порадовала родителей.
The obedience of the children pleased the parents.
Дополнительные переводы

Опеределения

послушность
Существительное
raiting
Свойство или состояние того, кто послушен, склонен к подчинению, выполнению указаний или приказов.
Послушность детей в классе порадовала учителя.

Идиомы и фразы

абсолютная послушность
Родители требуют абсолютной послушности от своих детей.
absolute obedience
Parents demand absolute obedience from their children.
детская послушность
Его детская послушность удивляла всех взрослых.
child's obedience
His child's obedience surprised all the adults.
безусловная послушность
В армии требуется безусловная послушность.
unconditional obedience
In the army, unconditional obedience is required.
строгая послушность
В монастыре практикуется строгая послушность.
strict obedience
Strict obedience is practiced in the monastery.
полная послушность
Работодатель ожидал полной послушности от своих сотрудников.
complete obedience
The employer expected complete obedience from his employees.

Примеры

quotes Но мы не хотим переоценивать его влияние — послушность не ассоциируется с одним единственным геном.
quotes But we don’t want to overestimate its influence — obedience is not associated with a single gene.
quotes Принимая во внимание его формальные концепции и политическую послушность, можно усомниться в том, что его фильм был бы верен марксову тексту.
quotes Considering his formal conceptions and political submissiveness, it can be doubted if his film would have been faithful to Marx's text.
quotes Суммарное количество таких новшеств дало Мерседес множество преимуществ, главным из которых стоит считать повышенную надёжность и послушность во время своей эксплуатации.
quotes The total number of such innovations gave Mercedes a lot of advantages, the main of which is regarded as enhanced reliability and manageability during its operation.
quotes Дисциплинированность, послушность (упор на воспитание, убеждения, опыт жертвы) — потребность следовать полученной инструкции (установить предлагаемую программу).
quotes Discipline, obedience (emphasis on education, persuasion, the experience of the victim) - the need to follow the instructions (to establish the proposed program).
quotes Отличительная черта структурных штукатурок – потрясающая пластичность и "послушность" любому инструменту.
quotes A distinctive feature of the structural plasters – amazing plasticity and "obedience" to any instrument.

Связанные слова