ru

Подберёзовик

en

Перевод подберёзовик на английский язык

подберёзовик
Существительное
raiting
В лесу мы нашли много подберёзовиков.
In the forest, we found many birch boletes.
Дополнительные переводы

Опеределения

подберёзовик
Существительное
raiting
Съедобный гриб из рода болетовых, растущий преимущественно под берёзами.
В лесу мы нашли много подберёзовиков, которые потом пожарили на ужин.

Идиомы и фразы

жарить подберёзовик
Она любит жарить подберёзовик на обед.
fry a birch mushroom
She likes to fry a birch mushroom for lunch.
собирать подберёзовик
Мы отправились в лес собирать подберёзовик.
gather birch mushrooms
We went to the forest to gather birch mushrooms.
чистить подберёзовик
Перед приготовлением нужно тщательно чистить подберёзовик.
clean a birch mushroom
Before cooking, you need to thoroughly clean a birch mushroom.
варить подберёзовик
Для супа нужно варить подберёзовик около 20 минут.
boil a birch mushroom
For soup, you need to boil a birch mushroom for about 20 minutes.
находить подберёзовик
В этом лесу можно легко находить подберёзовик.
find a birch mushroom
In this forest, you can easily find a birch mushroom.

Примеры

quotes Подберёзовик, что это такое подберёзовик
quotes Excuse Me, is That a Booger
quotes Местный грибник Алексей Король в лесу недалеко от своей деревни нашел гигантский подберезовик.
quotes Local mushroom Alex King in the forest near his village found a giant boletus.
quotes Поэтому поменяли сотни километров кабельных трасс, навигационный комплекс, установили новую трехкоординатную радиолокационную станцию (РЛС) дальнего обнаружения «Подберезовик».
quotes Hundreds of kilometers of cable routes were changed, navigation system was improved, a new long-range three-coordinate radar station “Podberezovik” installed.
quotes Из-за того, что он может маскироваться под другие грибы его иногда можно перепутать с таким грибом, как подберезовик.
quotes Due to the fact that it can be disguised as other mushrooms, it can sometimes be confused with a mushroom such as boletus.
quotes Как отметил телеканал «Россия», это – не какой-нибудь пришелец - мутант из космоса, а обыкновенный подберезовик, даже не червивый.
quotes As noted by the TV channel "Russia", it is not some alien mutant from outer space, and the ordinary boletus, not even worm-eaten.