ru

Платёжеспособности

en

Перевод платёжеспособности на английский язык

платёжеспособность
Существительное
raiting
Платёжеспособность компании была под вопросом.
The company's solvency was in question.
Дополнительные переводы

Опеределения

платёжеспособность
Существительное
raiting
Способность физического или юридического лица своевременно и в полном объёме выполнять свои финансовые обязательства.
Платёжеспособность компании была подтверждена аудиторской проверкой.

Идиомы и фразы

анализ платёжеспособности
Анализ платёжеспособности компании показал положительные результаты.
analysis of solvency
The analysis of the company's solvency showed positive results.
оценка платёжеспособности
Оценка платёжеспособности заемщика была проведена банком.
assessment of solvency
The assessment of the borrower's solvency was conducted by the bank.
уровень платёжеспособности
Уровень платёжеспособности населения вырос за последний год.
level of solvency
The level of the population's solvency has increased over the past year.
критерии платёжеспособности
Критерии платёжеспособности организации были пересмотрены.
criteria of solvency
The criteria of the organization's solvency were revised.
показатели платёжеспособности
Показатели платёжеспособности компании улучшились после реформ.
indicators of solvency
The indicators of the company's solvency improved after the reforms.

Примеры

quotes Если сравнить нынешнюю платежеспособность нашей страны, в которой десять штатов прозябают в бедности из-за пережитой войны, но которые, я убежден, вскоре станут более обеспеченными, нежели когда-либо, с ее платежеспособно стью двадцать пять лет тому назад, а потом высчитать приблизительную платежеспособность через двадцать пять лет от сегодняшнего дня, то кто будет сомневаться, что тогда мы будем способны платить каждый доллар с большей легкостью, чем сейчас платим за ненужные предметы роскоши.
quotes When we compare the paying capacity of the country now, with the ten States in poverty from the effects of war, but soon to emerge, I trust, into greater prosperity than ever before, with its paying capacity twenty-five years ago, and calculate what it probably will be twenty-five years hence, who can doubt the feasibility of paying every dollar then with more ease than we now pay for useless luxuries?
quotes Эту позицию конкретизирует В.Т.Севрук в своей работе "Анализ кредитного риска": "Платежеспособность - это способность своевременно и полно выполнять свои платежные обязательства, вытекающие их торговых, кредитных и иных операций денежного характера; кредитоспособность - наличие предпосылок для получения кредита, способность возвратить его (то есть более узкое понятие, чем платежеспособность)"
quotes In 1993 Sevruk V. T. in his work «Credit risk analysis» clarifies this position: «Solvency is the ability to timely and fully meet its payment obligations arising from trade, credit and other operations of monetary character; the creditworthiness — the prerequisites for the loan, the ability to return it (that is a narrower concept than solvency)» [2].
quotes "Власти не должны принимать никаких односторонних мер, подрывающих ликвидность, платежеспособность или кредитоспособность банков, - говорится в тексте меморандума. - Любые законодательные или иные меры, принимаемые в период действия программы финансовой помощи и способные повлиять на деятельность, платежеспособность, ликвидность, качество активов и другие показатели банков, должны приниматься в тесном взаимодействии с ЕЦБ, МВФ и ЕК, а также, если это уместно, с ESM (стабфонд еврозоны - ИФ)".
quotes All measures, legislative or otherwise, taken during the programme period, which may have an impact on banks’ operations, solvency, liquidity, asset quality etc. should be taken in close consultation with the EC/ECB/IMF and where relevant the ESM .
quotes Представленные документы, подтверждающие платежеспособность, проверяются органами внутренних дел на предмет подлинности путем направления запроса в банковское учреждение, выдавшее документ, подтверждающий платежеспособность, с письменного согласия иностранца и лица без гражданства, согласно приложению к настоящим Правилам.
quotes The submitted documents confirming solvency are checked by law-enforcement bodies regarding authenticity by sending an inquiry in the bank institution which issued the document confirming solvency from written consent of the foreigner and the stateless person according to appendix to these rules.
quotes Менеджер микрофинансовой организации сделает все возможное, чтобы вы чувствовали себя комфортно — он проконсультирует вас по всем вопросам, вместо того, чтобы проводить строгий экзамен на вашу платежеспособность.
quotes The manager of a microfinance organization will do everything possible to make you feel comfortable – he will advise you on all issues, instead of conducting a strict exam on your ability to pay.

Связанные слова