ru

Охотно

en

Перевод охотно на английский язык

охотный
Прилагательное
raiting
Он был охотный помочь своим друзьям.
He was willing to help his friends.
Она была охотная принять участие в проекте.
She was eager to participate in the project.
Дополнительные переводы

Опеределения

охотный
Прилагательное
raiting
С готовностью, с желанием делающий что-либо; проявляющий интерес или стремление к чему-либо.
Он всегда был охотным помощником в саду, с удовольствием ухаживая за растениями.
Легко, без труда поддающийся чему-либо; доступный.
Эта задача оказалась охотной для него, и он быстро нашел решение.

Идиомы и фразы

охотный ряд
Мы отправились на охотный ряд за покупками.
shopping arcade
We went to the shopping arcade for some shopping.
охотный интерес
Он проявил охотный интерес к новому проекту.
keen interest
He showed a keen interest in the new project.
охотное согласие
Она дала охотное согласие на участие в эксперименте.
willing consent
She gave willing consent to participate in the experiment.
охотная готовность
Его охотная готовность помогла завершить проект раньше срока.
eager readiness
His eager readiness helped complete the project ahead of schedule.
охотное участие
Его охотное участие в дискуссии было заметно всем.
enthusiastic participation
His enthusiastic participation in the discussion was noticeable to everyone.

Примеры

quotes Его картины охотно встречают и еще более охотно покупают.
quotes His paintings are willing to meet and even more willing to buy.
quotes Петр говорит, что пастись народ Божий должен непринужденно и охотно, не просто охотно, но еще и богоугодно.
quotes Peter tells us that God's people should graze freely and willingly, not only…
quotes Предвзятость подтвержденияМы охотно соглашаемся с теми людьми, которые охотно соглашаются с нами.
quotes Confirmation Bias We love to agree with people who agree with us.
quotes Но все вещи - за исключением противоестественных случаев - охотно обретаются там, где они есть, и охотно являются тем, что они есть"[39].
quotes But all things — apart from abnormal cases — like to be in the place where they are, and like to be what they are” (p.
quotes В этом смысле любить Бога — значит охотно исполнять его заповеди; любить ближнего — значит охотно исполнять по отношению к нему всякий долг.
quotes To love God means, in this sense, to like to do His commandments; to love one’s neighbour means to like to practise all duties towards him.

Связанные слова