ru

Неуловимо

en

Перевод неуловимо на английский язык

неуловимый
Прилагательное
raiting
Его неуловимый характер делает его трудным для понимания.
His elusive nature makes him difficult to understand.
Неуловимый аромат цветов наполнил комнату.
The subtle fragrance of flowers filled the room.
Дополнительные переводы

Опеределения

неуловимый
Прилагательное
raiting
Трудно поддающийся восприятию, пониманию или определению.
Его неуловимый взгляд заставил меня задуматься о его истинных намерениях.
Трудно достижимый или недоступный для поимки.
Неуловимый преступник продолжал ускользать от полиции.
Трудно уловимый или неясный в проявлениях.
Неуловимый аромат цветов наполнил комнату.

Идиомы и фразы

неуловимый запах
В комнате был неуловимый запах свежих роз.
elusive scent
There was an elusive scent of fresh roses in the room.
неуловимый враг
Это был наш самый неуловимый враг.
elusive enemy
He was our most elusive enemy.
неуловимый ответ
Его неуловимый ответ оставил всех в замешательстве.
elusive answer
His elusive answer left everyone confused.
неуловимое движение
Он совершил неуловимое движение и исчез.
elusive movement
He made an elusive movement and disappeared.
неуловимый сигнал
Мы не смогли поймать неуловимый сигнал.
elusive signal
We couldn't catch the elusive signal.

Примеры

quotes В начале ваших встреч Вы увидите лишь какие-то неуловимо знакомые искры, вдруг мелькнувшие в его глазах, что-то неуловимо знакомое почудится Вам в его интонациях, в его улыбке.
quotes At the beginning of your dates, you will see only some vaguely familiar sparks, suddenly flashed in her eyes, something vaguely familiar to you will seem in her speaking tone, in her smile.
quotes Иногда это неуловимо с лодками, хотя это очень быстрый пловец, который любит выпрыгивать из воды.
quotes Sometimes it is elusive with the boats, although it is a very fast swimmer who likes to jump out of the water.
quotes Гиперцивилизация будет вести себя неуловимо и не даст нам свое знание и технологии; еще больше – она запретит это.
quotes A hypercivilisation will behave elusively and will not give us its knowledge and technologies; even more, it will forbid that.
quotes Ощущение полного счастья так же неуловимо, как и эликсир вечной молодости.
quotes The feeling of complete happiness is as elusive as the elixir of eternal youth.
quotes У объекта есть внутренняя, независимая жизнь, которую мы никогда не сможем получить напрямую, но только косвенно или неуловимо.
quotes An object has an internal, independent life that we can never get at directly, but only indirectly or elusively.