ru

Незлопамятно

en

Перевод слова "незлопамятно" на Английский язык

незлопамятный
Прилагательное
незлопамятно средн.
raiting
незлопамятный муж.
незлопамятного муж. / средн.
незлопамятному муж. / средн.
незлопамятным муж. / средн. / множ.
незлопамятном муж. / средн.
незлопамятная жен.
незлопамятной жен.
незлопамятную жен.
незлопамятною жен.
незлопамятное средн.
незлопамятные множ.
незлопамятных множ.
незлопамятными множ.
незлопамятен муж.
незлопамятна жен.
незлопамятно средн.
незлопамятны множ.
незлопамятнее Срав.
самый незлопамятный Превосх.
Он очень незлопамятный человек.
He is a very forgiving person.
Дополнительные переводы
not vindictive
незлопамятно
Наречие
raiting
Основная форма
/nʲɪzləpámʲɪtnə/
Without holding a grudge; in a forgiving manner.
Он незлопамятно отнёсся к давней ссоре и первым предложил помириться.
He responded forgivingly to the long-standing quarrel and was the first to suggest making up.
Дополнительные переводы
Rare; literary or formal.

Опеределения

незлопамятный
Прилагательное
raiting
Не склонный к злопамятству, не помнящий обид.
Он был настолько незлопамятным, что быстро простил друга за недавнюю ссору.
незлопамятно
Наречие
raiting
Основная форма
/nʲɪzləpámʲɪtnə/
Не проявляя злопамятства; без затаённой обиды, не помня зла.
Он незлопамятно отнёсся к давней ссоре и первым предложил помириться.

Идиомы и фразы

человек незлопамятный
Он настоящий человек незлопамятный.
a forgiving person
He is truly a forgiving person.
характер незлопамятный
Её характер незлопамятный и добрый.
a forgiving character
Her character is forgiving and kind.
друг незлопамятный
Иметь друга незлопамятного — это счастье.
a forgiving friend
Having a forgiving friend is a blessing.
всегда незлопамятный
Он всегда незлопамятный, даже когда его обижают.
always forgiving
He is always forgiving, even when he is offended.
сосед незлопамятный
Наш сосед незлопамятный и всегда готов помочь.
a forgiving neighbor
Our neighbor is forgiving and always ready to help.
относиться незлопамятно
Он старается относиться к людям незлопамятно.
to treat (someone) without holding a grudge
He tries to treat people without holding a grudge.
прощать незлопамятно
Мудрый человек умеет прощать незлопамятно.
to forgive without holding a grudge
A wise person knows how to forgive without holding a grudge.
воспринимать незлопамятно
Она воспринимает критику незлопамятно.
to take (something) without holding a grudge
She takes criticism without holding a grudge.
реагировать незлопамятно
На шутки коллег он реагирует незлопамятно.
to react without holding a grudge
He reacts to his colleagues' jokes without holding a grudge.
судить незлопамятно
Нужно судить о поступках незлопамятно и справедливо.
to judge without holding grudges
We should judge actions without holding grudges and fairly.
отвечать незлопамятно
Он отвечал на колкости спокойно и незлопамятно.
to respond without resentment
He responded to the barbs calmly and without resentment.
говорить незлопамятно
Она говорила о прошлом незлопамятно и без раздражения.
to speak without resentment
She spoke about the past without resentment and without irritation.
смотреть незлопамятно
После ссоры он смотрел на нее незлопамятно.
to look without resentment
After the quarrel, he looked at her without resentment.
улыбаться незлопамятно
Старик улыбался незлопамятно, будто давно обо всем забыл.
to smile without malice
The old man smiled without malice, as if he had long since forgotten everything.
вести себя незлопамятно
В такой ситуации важно вести себя незлопамятно.
to behave without holding a grudge
In such a situation, it is important to behave without holding a grudge.
поступать незлопамятно
Он всегда поступал незлопамятно даже с теми, кто его обижал.
to act without malice
He always acted without malice even toward those who hurt him.

Связанные слова