ru

Криволинейный

en

Перевод криволинейный на английский язык

криволинейный
Прилагательное
raiting
Криволинейный график показывает изменения температуры.
The curvilinear graph shows temperature changes.

Опеределения

криволинейный
Прилагательное
raiting
Имеющий форму линии, которая изгибается или отклоняется от прямой.
Криволинейный путь пролегал через густой лес, извиваясь между деревьями.
Относящийся к геометрическим фигурам или линиям, которые не являются прямыми.
Криволинейные фигуры часто используются в архитектуре для создания уникальных дизайнов.

Идиомы и фразы

криволинейная трасса
Для гонки выбрали криволинейную трассу.
curved track
They chose a curved track for the race.
криволинейная дорога
Криволинейная дорога вела через лес.
curved road
The curved road led through the forest.
криволинейная конструкция
Архитекторы проектируют криволинейные конструкции для нового здания.
curved construction
Architects are designing curved constructions for the new building.
криволинейное движение
Изучение криволинейного движения важно в физике.
curvilinear motion
The study of curvilinear motion is important in physics.
криволинейная поверхность
Криволинейные поверхности требуют особого ухода.
curved surface
Curved surfaces require special care.

Примеры

quotes В этом году исследовательская программа включала 14 видов тестов, для которых были построены четыре трека: прямой разгонный и криволинейный снеговой, а также прямой и криволинейный ледовый.
quotes This year, the research program included 14 types of tests, for which four tracks were built: straight accelerating and curved snow, as well as straight and curved ice.
quotes Друг или партнер могут бросить вам криволинейный мяч сегодня.
quotes A friend or partner might throw you a curveball today.
quotes Его решением был криволинейный вал (oblong cam), который он запатентовал.
quotes His solution was the oblong cam, which he patented.
quotes Нам очень нравится, когда вы бросаете нам криволинейный мяч.
quotes We really like it when you throw us a curveball.
quotes Тот, который приходит на ум, - это «когда жизнь бросает вам криволинейный шар, ударяет его из парка».
quotes One that comes to mind is "when life throws you a curve ball, hit it out of the park".

Связанные слова