ru

Костный

en

Перевод костный на английский язык

костный
Прилагательное
raiting
У него была костная структура лица.
He had a bony facial structure.
Костная ткань является важной частью скелета.
Osseous tissue is an important part of the skeleton.
Дополнительные переводы

Опеределения

костный
Прилагательное
raiting
Относящийся к костям, связанный с ними.
Костная ткань является важной частью скелета человека.
Состоящий из костей или имеющий их в составе.
Костный мозг играет ключевую роль в кроветворении.

Идиомы и фразы

костная плотность
У неё низкая костная плотность.
bone density
She has low bone density.
костный отросток
На рентгене был виден костный отросток.
bony process
A bony process was visible on the X-ray.
костная структура
Костная структура человека уникальна.
bone structure
The bone structure of humans is unique.
костный трансплантат
Пациенту требуется костный трансплантат.
bone graft
The patient needs a bone graft.
костная ткань
Повреждение костной ткани может быть опасным.
bone tissue
Damage to bone tissue can be dangerous.
костный мозг
Он сдал анализ на костный мозг.
bone marrow
He took a bone marrow test.

Примеры

quotes Поверхность имеет один или более периодонтальный костный дефект, такой как дегисценция или фенестрация альвеолярного гребня и/или кости, горизонтальный костный дефект, вертикальный костный дефект, отверстия как после обработки бором и/или полости и переломы, вызванные заболеваниями периодонта.
quotes The surface area has one or more periodontal bone defects such as dehiscences or fenestrations of the alveolar crest and/or bone, horizontal bone defects, vertical bone defects, burr like holes and/or holes and fractures caused by a periodontal disease.
quotes Расчет от числа Википедии статей на костный мозг и клетки крови, костный мозг у взрослого человека производит около 200 миллиардов и 500 миллиардов красных клеток крови в день, принимать между 60 и 120 дней для того чтобы произвести достаточно, чтобы заменить 20-30 триллионов красных кровяных клеток в циркуляции.
quotes Calculating from the numbers Wikipedia's articles on bone marrow and red blood cells, the bone marrow in an adult human produces between 200 billion and 500 billion red blood cells a day, taking between 60 and 120 days to produce enough to replace the 20-30 trillion red blood cells in circulation.
quotes «Кости использовались в качестве "консервных банок", которые сохраняли костный мозг в течение длительного периода, пока не приходило время снять сухую кожу, сломать кость и съесть костный мозг», — добавляет профессор Баркай.
quotes 'The bones were used as 'cans' that preserved the bone marrow for a long period until it was time to take off the dry skin, shatter the bone and eat the marrow,' professor Barkai.
quotes Если вы планируете использовать свой костный мозг в качестве основы для костного бульона или супов, вы можете использовать целую кость в своем рецепте, а не извлекать костный мозг отдельно.
quotes If you’re planning on using your bone marrow as a base for bone broth or soups, you can use the whole bone in your recipe rather than extracting the marrow separately.
quotes Если человек испытывает серьезную потерю крови, желтый костный мозг можно активировать и трансформировать в красный костный мозг.
quotes If a person experiences serious blood loss, yellow bone marrow can be activated and transformed into red bone marrow.