ru

Калоша

en

Перевод калоша на английский язык

калоша
Существительное
raiting
Я надел калоши, чтобы не промочить ноги.
I put on galoshes to keep my feet dry.
Дополнительные переводы

Опеределения

калоша
Существительное
raiting
Резиновая обувь, используемая для защиты от воды и грязи.
Калоши были необходимы для прогулки по мокрой улице.

Идиомы и фразы

калоша резиновая
Я надел калоши резиновые, чтобы не промокнуть.
rubber galosh
I put on rubber galoshes to avoid getting wet.
калоша новая
Моя бабушка купила мне калоши новые для дождливой погоды.
new galosh
My grandmother bought me new galoshes for rainy weather.
калоша детская
В магазине продаются калоши детские в разных цветах.
children's galosh
The store sells children's galoshes in different colors.
калоша удобная
Эти калоши очень удобные и не натирают ноги.
comfortable galosh
These galoshes are very comfortable and do not rub my feet.
калоша старая
Я нашёл на чердаке калоши старые, которые носил в детстве.
old galosh
I found old galoshes in the attic that I wore in my childhood.

Примеры

quotes Бензин «Калоша» не повреждает пластик, поэтому не стоит переживать за корпус изделия.
quotes Gasoline "Kalosha" does not damage the plastic, so do not worry about the body of the product.
quotes Часто половинки могут быть склеены между собой, поэтому можно использовать бензин «Калоша» и шприц с иглой.
quotes Often, the halves can be glued together, so you can use gasoline "Kalosha" and a syringe with a needle.
quotes В 1923 году поэт вместе с группой единомышленников–имажинистов открывает в «Метрополе» литературное кафе «Калоша».
quotes In 1923 the poet together with a group of his associates imaginists opened a literature cafe “Kalosha” in the Metropol.
quotes Наряду с ними Елена Малышева получила антипремию «Серебряная калоша» за эпизоды, противоречащие здравому смыслу, в эфире ее программ.
quotes Along with Elena Malysheva received the award "Silver Shoe" for the episodes, contrary to common sense, in the air its programmes.
quotes «Благодаря поправкам она станет более конкретной и можно будет выдвинуть обвинение, к примеру, организаторам премии „Серебряная калоша“.
quotes “Amendments will make it more precise and allow bringing an action against, for example, the Silver Galosh organizers.