ru

Затворнический

en

Перевод затворнический на английский язык

затворнический
Прилагательное
raiting
Он ведет затворнический образ жизни.
He leads a reclusive lifestyle.
Его затворнический характер не позволял ему заводить друзей.
His hermit-like nature prevented him from making friends.
Дополнительные переводы

Опеределения

затворнический
Прилагательное
raiting
Относящийся к затворничеству, к жизни в уединении, вдали от общества.
Он вел затворнический образ жизни, избегая общения с людьми.
Характеризующийся уединением, отстраненностью от общества.
Её затворнический характер не позволял ей заводить новых друзей.

Идиомы и фразы

затворнический образ жизни
Он ведет затворнический образ жизни вдали от города.
reclusive lifestyle
He leads a reclusive lifestyle away from the city.
затворнический монах
Затворнический монах жил в маленькой келье.
hermit monk
The hermit monk lived in a small cell.
затворнический характер
У него затворнический характер, он редко общается с людьми.
reclusive character
He has a reclusive character, he rarely interacts with people.
затворнический путь
Он выбрал затворнический путь, чтобы познать себя.
hermit's path
He chose the hermit's path to understand himself.
затворнический опыт
Его затворнический опыт длился более десяти лет.
reclusive experience
His reclusive experience lasted for over ten years.

Примеры

quotes Он ведет затворнический образ жизни, изолируя себя в собственной квартире.
quotes He leads a reclusive way of life, isolating himself in his own apartment.
quotes Она не желает видеть ни друзей, ни фанатов и ведет затворнический образ жизни в своем доме в Лос-Анджелесе" - говорят друзья Минелли.
quotes She does not want to see no friends, no fans, and leads a solitary life at his home in Los Angeles” — say the friends Minelli.
quotes Теперь он ведет затворнический образ жизни, скрывшись за высокими стенами своего поместья.
quotes Now he leads a reclusive lifestyle, hiding behind the high walls of his estate.
quotes Затворнический Север, отвергающий все призывы свернуть свои программы вооружений – даже звучащие из Китая, – заявил, что испытание ракеты было законной защитой от враждебности США.
quotes The reclusive North, which has defied all calls to rein in its weapons programmes - even from China - said the missile test was a legitimate defence against US hostility.
quotes В то же самое время настоятевь стал вести еще более затворнический образ жизни, окружив себя доверенными помощниками.
quotes At the same time the abbot was becoming more reclusive, surrounding himself with trusted assistants.

Связанные слова