ru

Жених

en

Перевод жених на английский язык

жених
Существительное
raiting
Жених ждал невесту у алтаря.
The groom was waiting for the bride at the altar.
Её жених подарил ей кольцо.
Her fiancé gave her a ring.
Дополнительные переводы

Опеределения

жених
Существительное
raiting
Мужчина, который собирается вступить в брак; наречённый.
Жених и невеста стояли у алтаря, готовые произнести клятвы.
Мужчина, ухаживающий за женщиной с целью вступления в брак.
Он был её женихом уже несколько лет, но свадьбу они всё откладывали.

Идиомы и фразы

встречать жениха
Родители пошли встречать жениха.
to meet the groom
The parents went to meet the groom.
молодой жених
Он был очень молодым женихом.
young groom
He was a very young groom.
будущий жених
Она познакомилась с будущим женихом на работе.
future groom
She met her future groom at work.
поиск жениха
Она занялась поиском жениха после окончания университета.
search for a groom
She started searching for a groom after graduating from university.
пригласить (кого-то) на свадьбу жениха
Они пригласили всех друзей на свадьбу жениха.
to invite (someone) to the groom's wedding
They invited all their friends to the groom's wedding.

Примеры

quotes Аналогично, бывший пациент, который только что говорил ей ее жених, что ей пришлось расстаться, позвонил, чтобы попросить моей помощи после того, как ее жених отказал ей держать это в тайне от семьи и друзей в течение шести месяцев, пока она приспособленным к жизни без него.
quotes Similarly, a former patient, who had just told her fiancé that she was breaking off their engagement, called to ask my help after her fiancé refused her request to keep it a secret from family and friends for six months while she adjusted to life without him.
quotes И сейчас я очень счастлива в браке, не только на земле, но я принадлежу к ЯХУШУА, кто мой Жених, мой первый Жених.
quotes And now I'm very happily married not only on this earth but I belong to YAHUSHUA who is my BRIDEGROOM, my first BRIDEGROOM.
quotes Если первая помолвка не состоялась, так как эксцентричный жених попросту отпугнул избранницу, то во втором случае жених сам пропал.
quotes If the first engagement did not take place, since the eccentric fiance simply frightened off the chosen one, in the second case the groom himself disappeared.
quotes До регистрации жених, приехавший забрать невесту в церковь, должен выкупить ее у гостей, он также проходит массу испытаний, представляющих собой ряд конкурсов, в конце которых жених по традиции должен расплатиться подарками или деньгами со всеми участниками.
quotes Before the registration the groom, arrived to take the bride in church, should redeem her from the guests, he also passes many trials, representing a number of competitions at the end of which by the tradition the groom should pay off with gifts or money with all participants.
quotes Жених/невеста или предлагаемый гражданский партнер того, кто живет или намерен жить в Великобритании, должен получить согласие на въезд или пребывание в Великобритании с намерением остаться в стране как муж, жена, гражданский партнёр, жених, невеста © (E) / гражданский партнер в будущем, или незамужние /неженатые /половые партнеры с другим лицом.
quotes The proposed civil partner or fiancé(e) of an individual that is applying to live or is already living in the UK must gain consent to stay in or enter the country with the intention to stay in the UK as the civil partner, husband, wife, unmarried/same-sex partner or fiancé(e)/proposed civil partner of the other person.

Связанные слова