ru

Единственно

en

Перевод единственно на английский язык

единственный
Прилагательное
raiting
Он был единственным человеком в комнате.
He was the only person in the room.
Единственная причина его ухода была усталость.
The sole reason for his departure was fatigue.
У него был единственный в своем роде талант.
He had a unique talent.

Опеределения

единственный
Прилагательное
raiting
Один, не имеющий других подобных, исключительный.
Он был единственным человеком, который знал правду.
Один, не имеющий братьев и сестер.
Она была единственной дочерью в семье.

Идиомы и фразы

единственный шанс
У него был единственный шанс на победу.
only chance
He had the only chance to win.
единственный очевидец
Он стал единственным очевидцем этой аварии.
sole eyewitness
He was the sole eyewitness to this accident.
единственный кормилец
После увольнения мужа, она стала единственным кормильцем.
sole breadwinner
After her husband was laid off, she became the sole breadwinner.
единственный претендент
Он был единственным претендентом на это место.
sole contender
He was the sole contender for this spot.
единственное видение
Художник известен своим единственным видением искусства.
unique vision
The artist is known for his unique vision of art.
единственный потомок
Она единственный потомок в семье.
only descendant
She is the only descendant in the family.
единственное решение
Это было единственное решение проблемы.
only solution
It was the only solution to the problem.
единственное требование
Это было единственное требование для работы.
only requirement
That was the only requirement for the job.
единственная надежда
Его единственная надежда была на помощь друзей.
only hope
His only hope was the help of friends.
единственное условие
Единственное условие для участия - желание учиться.
only condition
The only condition for participation is the desire to learn.

Примеры

quotes [ Когда мы заявляем, что православие - это единственно верный святоотеческому преданию и единственно правильный способ веры, мы оказываемся учениками, увы, не святых отцов, а Суслова, Жданова, Андропова и прочих партийных идеологов, тех, кто насаждал марксизм, настаивая на том, что это единственно правильное и единственно научное мировоззрение.
quotes When we proclaim that Orthodoxy alone remains faithful to the tradition of the Holy Fathers and that it is the only correct means of faith, we become, alas, not followers of the teaching of the Holy Fathers but of Suslov, Zhdanov, Andropov and other Party ideologues, those who imposed Marxism, insisting that it is the only correct and the only scientific world view.
quotes Цитаты Когда мы заявляем, что православие — это единственно верный Свято отеческому преданию и единственно правильный способ веры, мы оказыва емся учениками, увы, не святых отцов, а Суслова, Жданова, Андропова и прочих партийных идеологов, тех, кто насаждал марксизм, настаивая на том, что это единственно правильное и единственно научное мировоззре ние.
quotes When we proclaim that Orthodoxy alone remains faithful to the tradition of the Holy Fathers and that it is the only correct means of faith, we become, alas, not followers of the teaching of the Holy Fathers but of Suslov, Zhdanov, Andropov and other Party ideologues, those who imposed Marxism, insisting that it is the only correct and the only scientific world view.
quotes Единственно правильный взгляд, единственно правильный стиль жизни, единственно правильная структура.
quotes We have the only true views, the only correct philosophy, the only right method.
quotes Атлантизм – это глобалистская геополитическая система, которая посредством коммерции – либерализма – стремится в конечном итоге навязать свой порядок всему миру – поскольку, как мы указали ранее, она считает себя единственно верной, единственно состоятельной системой.
quotes Atlanticism is a globalist geopolitical system, which through commerce — liberalism — eventually wants to impose its system upon all the world — because, as we said before, it believes to be the only truth, the only valid system.
quotes Последний метод есть единственно материалистический, а потому - единственно научный метод".
quotes The latter method is the only materialistic one and, therefore, the only scientific one."

Связанные слова