ru

Дождевик

en

Перевод дождевик на английский язык

дождевик
Существительное
raiting
Я купил новый дождевик для похода.
I bought a new raincoat for the hike.
Мы натянули дождевик над палаткой, чтобы защититься от дождя.
We stretched the rainfly over the tent to protect from the rain.
В лесу я нашел красивый дождевик.
In the forest, I found a beautiful mushroom.
Дополнительные переводы

Опеределения

дождевик
Существительное
raiting
Водонепроницаемая одежда, предназначенная для защиты от дождя.
Во время прогулки начался ливень, и я надел дождевик, чтобы не промокнуть.
Человек, который любит дождь или часто попадает под дождь.
Его друзья называли его дождевиком, потому что он всегда гулял под дождём.

Идиомы и фразы

желтый дождевик
Она надела желтый дождевик перед выходом на улицу.
yellow raincoat
She put on a yellow raincoat before going outside.
протекающий дождевик
Его протекающий дождевик не спас его от дождя.
leaking raincoat
His leaking raincoat didn't save him from the rain.
мокрый дождевик
После прогулки остался только мокрый дождевик.
wet raincoat
After the walk, there was only a wet raincoat left.
новый дождевик
Он купил новый дождевик на рынке.
new raincoat
He bought a new raincoat at the market.
старый дождевик
Она выбросила старый дождевик.
old raincoat
She threw away the old raincoat.

Примеры

quotes Некоторые источники утверждают, что не стоит брать дождевик в теплый сезон дождей, потому что он такой горячий и липкий, что ваш дождевик будет неудобным.
quotes Some sources say there is no point in bringing a raincoat during the warm rainy season because it is so hot and sticky your raincoat will be uncomfortable.
quotes Ложный дождевик (там пара видов) не ядовит, но явно несъедобен; эстеты делают из него острую приправу, но я бы не стал — мало ли в природе вещей, из которых можно делать острую приправу?
quotes Asahi is not nearly crazy enough to take down Satou and I wouldn’t bet on him (especially if Shio sides against him; how old was she when they were separated?).
quotes Если вы купили что-то хорошего качества, у вас может быть даже дождевик и покрытие.
quotes If you bought something of good quality, you could even have rain cover and coverage.
quotes Но однажды вам понадобится дождевик, чтобы увидеть настоящий тропический шторм, который прокатится по Флориде в сезон ураганов (с июня по ноябрь).
quotes But one day you will need a raincoat to see a real tropical storm that will sweep across Florida during the hurricane season (June to November).
quotes Ровно месяц назад я даже представить себе не могла, что возьму от грузинской девушки дождевик, будь я хоть при смерти.
quotes Just a month earlier I couldn’t have even imagined that I would take a raincoat from a Georgian girl, even if I would be close to death.

Связанные слова