ru

Гуманитарный

en

Перевод гуманитарный на английский язык

гуманитарный
Прилагательное
raiting
Гуманитарная помощь была доставлена в пострадавший регион.
Humanitarian aid was delivered to the affected region.
Он выбрал гуманитарный факультет для изучения истории и литературы.
He chose the liberal arts faculty to study history and literature.
Дополнительные переводы

Опеределения

гуманитарный
Прилагательное
raiting
Относящийся к гуманитарным наукам, таким как история, философия, литература и т.д.
Гуманитарный факультет университета предлагает курсы по истории и философии.
Связанный с оказанием помощи людям, особенно в чрезвычайных ситуациях.
Гуманитарная помощь была доставлена в пострадавший от наводнения регион.
Относящийся к человеческим ценностям, культуре и обществу.
Гуманитарные ценности играют важную роль в формировании общественного сознания.

Идиомы и фразы

гуманитарная катастрофа
Конфликт привел к гуманитарной катастрофе.
humanitarian catastrophe
The conflict led to a humanitarian catastrophe.
гуманитарное бедствие
В результате конфликта возникло гуманитарное бедствие.
humanitarian disaster
The conflict resulted in a humanitarian disaster.
гуманитарная миссия
Организация отправила гуманитарную миссию в Африку.
humanitarian mission
The organization sent a humanitarian mission to Africa.
гуманитарный кризис
Международные организации обсуждают гуманитарный кризис в регионе.
humanitarian crisis
International organizations are discussing the humanitarian crisis in the region.
гуманитарные науки
Он изучает гуманитарные науки в университете.
humanities
He studies humanities at the university.
гуманитарная помощь
Гуманитарная помощь прибыла в зону бедствия.
humanitarian aid
Humanitarian aid arrived in the disaster area.

Примеры

quotes Пройденный исторический путь (Ялтинское педагогическое училище, колледж, Крымский государственный гуманитарный институт, Крымский гуманитарный университет) убедительно доказывает, что Крымский гуманитарный университет является мобильной современной системой, чутко воспринимает новации общественного развития.
quotes The passed historical distance (Yalta pedagogical college, Crimean state institute for the humanities, Crimean university for the humanities) proves that the Academy is a mobile modern system which follows the innovations of social development.
quotes признавая особые проблемы, с которыми сталкивается гуманитарный персонал, выполняющий исключительно медицинские обязанности, и медицинский персонал, и подтверждая, что весь гуманитарный персонал имеет право на уважение и защиту в соответствии с международным гуманитарным правом,
quotes “Recognizing the particular challenges faced by humanitarian personnel exclusively engaged in medical duties and medical personnel and reaffirming that all humanitarian personnel are entitled to respect and protection under international humanitarian law,
quotes Гуманитарный свободный и открытый источник программного обеспечения (FOSS гуманитарный) проекта является прежде всего образовательный проект, целью которого является привлечь больше студентов в строительстве свободными и открытыми исходными кодами (FOSS) что выгоды их общины.
quotes The Humanitarian Free and Open Source Software (Humanitarian FOSS) Project is primarily an educational project whose goal is to engage more undergraduates in building free and open source software (FOSS) that benefits their community.
quotes Усиливаем контртеррористическую составляющую в начатой работе над проектом резолюции СБ, продлевающей трансграничные гуманитарные операции по линии ООН в Сирии через три КПП — на турецкой и иорданской границах, а также ооновский гуманитарный мониторинговый механизм, призванный проверять гуманитарный характер поставок.
quotes Strengthen counter-terrorism component of the work started on a draft security Council resolution extending cross-border humanitarian operations by the UN in Syria through three checkpoints on the Turkish and Jordanian borders as well as the UN humanitarian monitoring mechanism to verify the humanitarian nature of supplies.
quotes Мехрибан Алиева особо подчеркнула, что в позапрошлом году в Баку прошел первый российско-азербайджанский гуманитарный форум, который впоследствии трансформировался в ежегодный международный гуманитарный форум.
quotes Mehriban Aliyeva emphasized that a year ago Baku hosted the first Russian-Azerbaijani Humanitarian Forum, which later evolved into an annual international humanitarian event.

Связанные слова