ru

Горелка

en

Перевод горелка на английский язык

горелка
Существительное
raiting
Я купил новую горелку для плиты.
I bought a new burner for the stove.
Для похода нам понадобится горелка.
We will need a torch for the hike.
Дополнительные переводы

Опеределения

горелка
Существительное
raiting
Устройство для сжигания газа или жидкого топлива, используемое для нагрева, плавления или освещения.
Для приготовления пищи на природе мы использовали газовую горелку.
Часть лампы или светильника, в которой происходит горение топлива.
Старинная керосиновая лампа имела металлическую горелку.

Идиомы и фразы

газовая горелка
Она разожгла газовую горелку для готовки.
gas burner
She lit the gas burner for cooking.
спиртовая горелка
Спиртовая горелка использовалась в лаборатории.
alcohol burner
The alcohol burner was used in the laboratory.
туристическая горелка
Туристическая горелка пригодилась на пикнике.
camping stove
The camping stove came in handy at the picnic.
бензиновая горелка
Бензиновая горелка быстро нагревается.
gasoline burner
The gasoline burner heats up quickly.
керосиновая горелка
Керосиновая горелка используется в сельской местности.
kerosene burner
The kerosene burner is used in rural areas.

Примеры

quotes Поэтому горелка для сварки TIG имеет совершенно другую конструкцию, чем горелка для сварки MIG/MAG
quotes Therefore, the TIG welding torch has a completely different structure than a MIG/MAG torch.
quotes Горелка Бунзена — это маленькая горелка, которую вы видите в школьном классе.
quotes And the Bunsen burner is the little burner you use in class.
quotes Ваш DVD-плеер / горелка может также занимать один из слотов.
quotes Your DVD player / burner may be occupying one of the slots as well.
quotes Они не могут видеть или слышать друг друга, потому что воздушный шар блокирует обзор, а пропановая горелка заглушает любой другой звук.
quotes They can’t see or hear each other because the balloon blocks the view and the propane burner drowns out any other sound.
quotes Как всем известно, каждая газовая горелка потребляет столько же кислорода, сколько человек, и вызывает сильную жару.
quotes As everyone knows, each gas-burner consumes as much oxygen as many people, and causes great heat besides.

Связанные слова