ru

Блестка

en

Перевод блестка на английский язык

блёстка
Существительное
raiting
Она пришила блёстки на платье.
She sewed sequins onto the dress.
Блёстки разлетелись по всему полу.
Glitter scattered all over the floor.
Дополнительные переводы

Опеределения

блёстка
Существительное
raiting
Отдельная частица, создающая эффект блеска или сияния.
На её лице осталась блёстка после вечеринки.

Идиомы и фразы

наносить блёстки
Она любит наносить блёстки на веки.
apply glitter
She loves to apply glitter to her eyelids.
искриться блёстками
Её платье искрится блёстками.
sparkle with glitter
Her dress sparkles with glitter.
сыпать блёстки
Дети любят сыпать блёстки на поделки.
sprinkle glitter
Children love to sprinkle glitter on crafts.
удалять блёстки
Трудно удалять блёстки с одежды.
remove glitter
It's difficult to remove glitter from clothes.
покрыть блёстками
Она решила покрыть блёстками весь альбом.
cover with glitter
She decided to cover the whole album with glitter.

Примеры

quotes Друзья Робина не позволили бы откровению Робина Блестка пойти и Тед (Джош Рэднор) даже использовал «Let's Go to the Mall» в качестве своего рингтона некоторое время.
quotes Robin's friends would not let the Robin Sparkles revelation go and Ted (Josh Radnor) even used "Let's Go to the Mall" as his ring-tone for a time.
quotes Но помимо ярких моментов(например, золотого блестка, которое меняется на черное, когда вы проводите пальцы по нему), Росс действительно хотела создать коллекцию, в которой каждый мог бы выбрать для себя что-то подходящее, чувствовать себя комфортно, независимо от размера, пола или любых различий, которые людям внушило общество, решившее, что они не могут носить определенные вещи.
quotes But besides the sparkly lewks (like a gold sequin dress that changes to black when you run your fingers over it), Ross was really looking to create a collection that everyone could feel comfortable in, regardless of size, gender, or whatever differences people have that society has arbitrarily decided means they can't wear certain things.
quotes Огромное значение придавал Кейн проведению досуга, всеми силами стараясь его разнообразить: выпускали газету «Ледяная блестка», ходили на охоту, устраивали различные игры.
quotes Kane attached great importance to leisure activities, trying with all his might to diversify him: they released the newspaper “Ice Sparkles”, went on a hunt, and organized various games.
quotes Это убеждает в необходимости футболка с забавной печати, говорит, что без пятого-синие джинсы в вашем гардеробе нет жизни, и настаивает на этом мини-платье блестка и перья, носить то, получается, это, безусловно, место, чтобы пойти.
quotes He convinces of the need of another t-shirt with a funny print says that without the fifth blue jeans in the wardrobe of life and insists on this mini dress in paillettes and feathers, which wear then, it appears, strongly nowhere.
quotes Сирена в центральной диспетчерской системе не сработала, никаких следов отпечатков пальцев не осталось - только одна красная блестка.
quotes The alarm did not sound to a central dispatch system and no fingerprints were left behind – only a single red sequin.

Связанные слова