ru

Иеремия

en

Перевод иеремия на английский язык

Иеремия
Собственное существительное
raiting
Иеремия был известным пророком в древности.
Jeremiah was a well-known prophet in antiquity.

Опеределения

Иеремия
Собственное существительное
raiting
Иеремия — имя, которое может быть дано человеку, часто ассоциируется с мудростью и пророческими способностями.
Иеремия всегда удивлял своих друзей глубокими размышлениями и предсказаниями.

Идиомы и фразы

книга иеремии
Я читаю книгу Иеремии в Ветхом Завете.
Book of Jeremiah
I am reading the Book of Jeremiah in the Old Testament.
пророчество иеремии
Пророчество Иеремии исполнилось спустя много лет.
prophecy of Jeremiah
The prophecy of Jeremiah was fulfilled many years later.
плач иеремии
Плач Иеремии считается отдельной книгой Библии.
Lamentations of Jeremiah
The Lamentations of Jeremiah is considered a separate book of the Bible.
видение иеремии
Видение Иеремии описано в главе пятой.
vision of Jeremiah
The vision of Jeremiah is described in chapter five.
слова иеремии
Слова Иеремии вдохновляют многих верующих.
words of Jeremiah
The words of Jeremiah inspire many believers.
призыв иеремии
Призыв Иеремии был услышан народом.
call of Jeremiah
The call of Jeremiah was heard by the people.
миссия иеремии
Миссия Иеремии заключалась в проповеди покаяния.
mission of Jeremiah
The mission of Jeremiah was to preach repentance.
послание иеремии
Послание Иеремии часто цитируется в проповедях.
message of Jeremiah
The message of Jeremiah is often quoted in sermons.
история иеремии
История Иеремии изучается в семинариях.
story of Jeremiah
The story of Jeremiah is studied in seminaries.
жизнь иеремии
Жизнь Иеремии была полна испытаний.
life of Jeremiah
The life of Jeremiah was full of trials.

Примеры

quotes Возможно, он был одним из изгнанников, который жил в Вавилоне, возможно, кто-то неизвестный, возможно, Ездра или Иезекиль, или Иеремия (хотя Иеремия не мог написать последнюю главу 3-ой книги Царств, так как Иеремия умер в Египте, а не в Вавилоне; Иеремия 43:6-7)".
quotes The author was likely one of the exiles who lived in Babylon, perhaps an unknown one, or Ezra or Ezekiel or Jeremiah (though someone other than Jeremiah would have had to write the last chapter of 2 Kings, since Jeremiah apparently died in Egypt, not Babylon; Jeremiah 43:6-7).
quotes Иеремия признает, что это так, говоря: «Тогда я узнал, что это было слово Господне» (Иеремия 32:8).
quotes Jeremiah acknowledges this is the case by stating, "Then I knew that this was the word of the Lord" (Jeremiah 32:8).
quotes Дважды (Иеремия 25:10-14, 29:10-14) Иеремия предсказал, что пленение и опустошение Иерусалима будут продолжаться 70 лет.
quotes On two occasions (25:10-14, 29:10-14) Jeremiah predicted that the captivity and desolation of Jerusalem would last 70 years.
quotes Для глава этой касты, Нергал Sharezar, Иеремия дает название Раб-Mag ", главный маг" (39:3 Иеремия, 39:13, в еврейском оригинале - Септуагинты и Вульгаты переводы являются ошибочными здесь).
quotes To the head of this caste, Nergal Sharezar, Jeremias gives the title Rab-Mag , "Chief Magus" ( Jeremiah 39:3 , 39:13 , in Hebrew original — Septuagint and Vulgate translations are erroneous here).
quotes (Иеремия 29:8-9) Вот что стало причиной того, почему в это время, за несколько лет до разрушения Иерусалима, Иеремия послал письмо к этим пленникам в Вавилон, привлекая их внимание к пророчеству о 70 годах:
quotes 29:8, 9) This was the reason why at this time, several years prior to the destruction of Jerusalem, Jeremiah sent a letter to the exiles at Babylon, calling their attention to the prophecy of the 70 years “for Babylon”: