ru

Неполнo

en

Перевод неполнo на английский язык

неполный
Прилагательное
raiting
У него неполное представление о ситуации.
He has an incomplete understanding of the situation.
Это был неполный успех.
It was a partial success.
Дополнительные переводы

Опеределения

неполный
Прилагательное
raiting
Не содержащий всех необходимых частей или элементов; частичный.
Неполный список участников был представлен на собрании.
Не завершённый, не доведённый до конца.
Неполный проект требовал доработки перед сдачей.
Не соответствующий полному объёму или количеству.
Неполный рабочий день позволяет сотрудникам больше времени проводить с семьёй.

Идиомы и фразы

неполные данные
В отчетах были неполные данные.
incomplete data
There was incomplete data in the reports.
неполное сращение
Неполное сращение может вызвать осложнения.
incomplete fusion
Incomplete fusion may cause complications.
неполная информация
Я получил неполную информацию о проекте.
incomplete information
I received incomplete information about the project.
неполная семья
Она выросла в неполной семье.
single-parent family
She grew up in a single-parent family.
неполное высшее образование
У него пока неполное высшее образование.
incomplete higher education
He still has incomplete higher education.
неполный рабочий день
Я работаю на неполный рабочий день.
part-time job
I work part-time.

Примеры

quotes LLM: 12 месяцев полный рабочий день; 24 месяцев неполный рабочий день PgDip: 9 месяцев полный рабочий день; 21 месяцев неполный рабочий день PgCert: 8 месяцев неполный рабочий день
quotes MA: 1 year full-time, 2 years part-time, PGDip: 9 months full-time, 18 months part-time, PGCert: 9 months full-time, 13 months part-time
quotes неполный аборт – если аборт неполный, может потребоваться повторная процедура.
quotes Incomplete abortion — if the abortion is incomplete, a follow-up procedure may be needed.
quotes «Я был в основном неполный рабочий день в школе, неполный рабочий день на работе и даже работал на своем ноутбуке всякий раз, когда у меня был шанс в школе», - говорит он.
quotes “I was basically part time at school, part time at work, and even working on my laptop whenever I got the chance at school,” he says.
quotes Важно различать сотрудников, занятых полный рабочий день и неполный рабочий день, поскольку сотрудники, работающие неполный рабочий день, обычно не получают:
quotes It is important to distinguish between full-time and part-time employees because part-time employees typically don't receive:
quotes Однако в основном это повышение было получено при помощи женщин, работающих неполный рабочий день: более 61% женщин трудятся неполный рабочий день.
quotes However, much of the increase in female employment has been on a part-time basis: over 61% of employed women work part-time.

Связанные слова