en

Treachery

ru

Перевод treachery на русский язык

treachery
Существительное
raiting
His treachery was discovered by his closest friends.
Его предательство было обнаружено его ближайшими друзьями.
The act of treachery shook the foundation of their alliance.
Акт измены потряс основу их союза.
Дополнительные переводы

Опеределения

treachery
Существительное
raiting
Betrayal of trust; deceptive action or nature.
The treachery of his closest advisor led to the downfall of the king.
An act of deliberate betrayal.
Her treachery was revealed when she was caught passing secrets to the enemy.

Идиомы и фразы

act of treachery
His act of treachery was unforgivable.
акт предательства
Его акт предательства был непростителен.
sense of treachery
There was a sense of treachery in the air.
чувство предательства
В воздухе витало чувство предательства.
betrayed by treachery
He was betrayed by treachery from within his own ranks.
предан предательством
Он был предан предательством из своих собственных рядов.
web of treachery
The novel explores a complex web of treachery.
сеть предательства
Роман исследует сложную сеть предательства.
tales of treachery
He enjoyed reading tales of treachery and deception.
истории о предательстве
Ему нравилось читать истории о предательстве и обмане.
feeling of treachery
The feeling of treachery lingered long after the incident.
чувство предательства
Чувство предательства оставалось и после инцидента.
discovery of treachery
The discovery of treachery within the group shocked everyone.
обнаружение предательства
Обнаружение предательства в группе шокировало всех.
shadow of treachery
The shadow of treachery hung over their relationship.
тень предательства
Тень предательства нависла над их отношениями.

Примеры

quotes And to keep silent about the General Council's treachery, when it and the A.U.C.C.T.U. have joined in a bloc in the shape of the Anglo-Russian Committee, would be tacitly to approve its treachery, and, consequently, to share with the General Council the responsibility for the latter's treachery in the eyes of the labour movement of the whole world.
quotes Замолчать же предательство Генсовета при условиях, когда Генсовет и ВЦСПС имеют блок между собой в виде Англо-Русского комитета, — это значит молчаливо одобрить это предательство, следовательно — разделить с Генсоветом ответственность перед рабочим движением всего мира за предательство Генсовета.
quotes Was the treachery at the time of the general strike less fatal than the treachery on "Black Friday"?
quotes Разве предательство во время общей забастовки менее гибельно, чем предательство в период “черной пятницы”?
quotes To understand the treachery which Zionist/Bolshevik Jews are capable and to understand the treachery which took place before and during the 1973 War, I must explain the New York/Moscow/Tel Aviv Triangle.
quotes Чтобы понять предательство, на которое способны Сионисты/Большевики и чтобы понять предательство, которое имело место до и во время войны 1973 года, я должен объяснить что же такое треугольник Нью-Йорк/Москва/Тель-Авив.
quotes TITLE: Treachery in Death
quotes Оригинальное название: Treachery in Death
quotes If, for example, you suspect someone of treachery and treachery, and you dream that he takes you in his arms from the fire - your suspicions are groundless, this person is a true friend, he can be trusted.
quotes Если, например, вы подозреваете кого-либо в коварстве или измене, а вам снится, что он выносит вас на руках из огня — ваши подозрения беспочвенны, это настоящий друг, ему можно доверять.

Связанные слова