en

Kolkhoznik

UK
/kɒlˈkəʊz.nɪk/
US
/kɑlˈkoʊz.nɪk/
ru

Перевод kolkhoznik на русский язык

kolkhoznik
Существительное
raiting
UK
/kɒlˈkəʊz.nɪk/
US
/kɑlˈkoʊz.nɪk/
The kolkhoznik worked tirelessly in the fields.
Колхозник неустанно работал в полях.
Дополнительные переводы

Опеределения

kolkhoznik
Существительное
raiting
UK
/kɒlˈkəʊz.nɪk/
US
/kɑlˈkoʊz.nɪk/
A member of a kolkhoz, which is a collective farm in the former Soviet Union.
The kolkhozniks gathered in the fields to begin the harvest season.

Идиомы и фразы

collective farm kolkhoznik
The collective farm kolkhoznik worked from dawn till dusk.
колхозник на коллективной ферме
Колхозник на коллективной ферме работал от зари до заката.
hardworking kolkhoznik
The hardworking kolkhoznik received a medal for his efforts.
трудолюбивый колхозник
Трудолюбивый колхозник получил медаль за свои старания.
kolkhoznik meeting
A kolkhoznik meeting was held to discuss the harvest.
собрание колхозников
Собрание колхозников было проведено для обсуждения урожая.
kolkhoznik family
The kolkhoznik family lived together in a small village house.
семья колхозника
Семья колхозника жила вместе в маленьком деревенском доме.
typical kolkhoznik
He was a typical kolkhoznik of the postwar years.
типичный колхозник
Он был типичным колхозником послевоенных лет.

Примеры

quotes And if one removes the inappropriate epithet "freedom-loving" and does not pay attention to the fact that the legal status of a Soviet kolkhoznik was somewhere in-between a slave in the ancient China and a bond serf in the end of XVIIIth century, everything falls into place.
quotes А если убрать неуместный эпитет «свободолюбивых» и не обращать внимание на то, что правовой статус советского колхозника находился где-то между государственным рабом древнего Китая и крепостным крестьянином конца XVIII века, то все и вовсе становится на свои места.
quotes As for the “further their activities in the depth of the country”, the sense, purpose and content of these future activities were brought to the notice of not only the top RKKA command personnel but also of all workers and Kolkhoznik ladies of the Country of Soviets.
quotes Что же касается «дальнейших действий вглубь страны», то смысл, цель и содержание этих будущих действий были доведены до сведения не только высшего командного состава РККА, но и всех рабочих и колхозниц Страны Советов.
quotes A young man from Arizona, I was a bit of a kolkhoznik.
quotes Будучи молодым парнем из Аризоны, я был немного «колхозником».
quotes The Soviet regime helped me to become a rich kolkhoznik, and now that the country is in danger, I decided to help as best I could.
quotes Советская власть сделала меня зажиточным колхозником, и сейчас, когда Родина в опасности, я решил помочь ей всем, чем могу.
quotes Kolkhoznik M. A. Gorshkov was fined 25 rubles for the fact that 'in his hut the floors were not washed'".[4]
quotes Колхозника М. А. Горшкова оштрафовал на 25 руб. за то, что "в хате не мыты полы"64.

Связанные слова