en

Unguessable

UK
/ʌnˈɡɛsəbl/
US
/ʌnˈɡɛsəbl/
ru

Translation unguessable into russian

unguessable
Adjective
raiting
UK
/ʌnˈɡɛsəbl/
US
/ʌnˈɡɛsəbl/
The outcome of the game was unguessable.
Исход игры был непредсказуемым.

Definitions

unguessable
Adjective
raiting
UK
/ʌnˈɡɛsəbl/
US
/ʌnˈɡɛsəbl/
Impossible to guess or predict.
The password was so complex and unguessable that even the most skilled hackers couldn't crack it.

Idioms and phrases

unguessable secret
The magician's trick involved an unguessable secret.
неугаданная тайна
В фокусе иллюзиониста была неугаданная тайна.
unguessable password
For security, choose an unguessable password.
неугаданный пароль
Для безопасности выберите неугаданный пароль.
unguessable mystery
The ancient artifact held an unguessable mystery.
неугаданная загадка
Древний артефакт хранил неугаданную загадку.
unguessable code
The encryption software generated an unguessable code.
неугаданный код
Программное обеспечение для шифрования создало неугаданный код.
unguessable answer
The riddle had an unguessable answer.
неугаданный ответ
У загадки был неугаданный ответ.

Examples

quotes The code changes every 30 seconds, can be used only once, and is unguessable.
quotes Код меняется каждые 30 секунд, он может быть использован только один раз и его нельзя угадать.
quotes It is important for both you and all your users to have secure, unguessable passwords.
quotes Важно как вам так и вашим пользователям иметь безопасные, не очевидные пароли.
quotes It works by starting a web server, making it accessible as a Tor Onion Service, and generating an unguessable URL to access and download the files.
quotes Он работает, запустив веб-сервер, сделав его доступным как услуга Tor onion и создав неопознанный URL-адрес для доступа и загрузки файлов.
quotes Each password is unguessable, even when previous passwords are known.
quotes Ни один из паролей нельзя отгадать, даже тогда, когда предыдущие пароли известны.
quotes I represented him here just as he represented me there, in some unguessable other place.
quotes Я был его представителем здесь в том же самом смысле, в каком он представлял меня там, в том неведомом мире.

Related words