en

Undiscounted

UK
/ˌʌndɪsˈkaʊntɪd/
US
/ˌʌndɪsˈkaʊntɪd/
ru

Translation undiscounted into russian

undiscounted
Adjective
raiting
UK
/ˌʌndɪsˈkaʊntɪd/
US
/ˌʌndɪsˈkaʊntɪd/
The undiscounted value of the asset was recorded in the financial statement.
Неуменьшенная стоимость актива была зафиксирована в финансовом отчёте.

Definitions

undiscounted
Adjective
raiting
UK
/ˌʌndɪsˈkaʊntɪd/
US
/ˌʌndɪsˈkaʊntɪd/
Not reduced in price; full price.
The undiscounted price of the jacket was too high for my budget.

Idioms and phrases

undiscounted price
The undiscounted price of the jacket was quite high.
неуменьшенная цена
Неуменьшенная цена куртки была довольно высокой.
undiscounted value
The undiscounted value of the property was assessed by the bank.
неуменьшенная стоимость
Неуменьшенная стоимость имущества была оценена банком.
undiscounted rate
They offered the undiscounted rate for the premium service.
неуменьшенная ставка
Они предложили неуменьшенную ставку за премиум-услугу.
undiscounted amount
The undiscounted amount was calculated to ensure accuracy.
неуменьшенная сумма
Неуменьшенная сумма была рассчитана для обеспечения точности.
undiscounted cost
We need to factor in the undiscounted cost of production.
неуменьшенные затраты
Нам нужно учитывать неуменьшенные затраты на производство.

Examples

quotes (ii) any changes in the range of outcomes (undiscounted) and the reasons for those changes; and
quotes (ii) любые изменения в диапазоне результатов (недисконтированных) и причины таких изменений; и
quotes This offer is valid for bookings with a minimum stay of 2 nights made through the hotel’s website for standard undiscounted price.
quotes Это предложение действительно для заказов с минимальным пребыванием 2 ночи, сделанных через веб-сайт отеля для стандартного недисконтированной цене.
quotes Undiscounted cash flows on financial liabilities are approximately equal to cash flows presented in the analysis of liquidity risk above.
quotes Недисконтированные денежные потоки по финансовым обязательствам приблизительно равны денежным потокам, представленным в анализе риска ликвидности выше.
quotes Maturity analysis for undiscounted cash outflows to repurchase transferred assets (paragraph 42E(e))
quotes Анализ сроков возникновения недисконтированного оттока денежных средств для выкупа переданных активов (пункт 42Е(е))
quotes Moreover, short-term employee benefit obligations are measured on an undiscounted basis.
quotes Более того, обязательства по краткосрочным вознаграждениям работникам оцениваются на недисконтируемой основе.

Related words