en

Underrepresented

UK
/ˌʌndəˈrɛprɪˌzɛntɪd/
US
/ˌʌndərˈrɛprɪˌzɛntɪd/
ru

Translation underrepresented into russian

underrepresented
Adjective
raiting
UK
/ˌʌndəˈrɛprɪˌzɛntɪd/
US
/ˌʌndərˈrɛprɪˌzɛntɪd/
Women are often underrepresented in leadership positions.
Женщины часто недопредставлены на руководящих должностях.

Definitions

underrepresented
Adjective
raiting
UK
/ˌʌndəˈrɛprɪˌzɛntɪd/
US
/ˌʌndərˈrɛprɪˌzɛntɪd/
Not having as many representatives as would be expected or needed.
Women are often underrepresented in leadership positions within the tech industry.

Idioms and phrases

underrepresented minorities
The company is taking steps to hire more underrepresented minorities.
недопредставленные меньшинства
Компания предпринимает шаги для найма большего количества недопредставленных меньшинств.
underrepresented groups
The policy aims to support underrepresented groups in education.
недопредставленные группы
Эта политика направлена на поддержку недопредставленных групп в образовании.
underrepresented communities
Efforts are being made to give a voice to underrepresented communities.
недопредставленные сообщества
Прилагаются усилия для того, чтобы дать голос недопредставленным сообществам.
underrepresented populations
Underrepresented populations often face significant barriers to access healthcare.
недопредставленные популяции
Недопредставленные популяции часто сталкиваются с серьезными препятствиями к доступу к медицинскому обслуживанию.
underrepresented voices
The documentary aims to highlight underrepresented voices in the industry.
недопредставленные голоса
Документальный фильм стремится выделить недопредставленные голоса в отрасли.

Examples

quotes But he went on: “It is, after all, not the case that the role of women in science is the only example of a group that is significantly underrepresented in an important activity … Catholics are substantially underrepresented in investment banking … white men are very substantially underrepresented in the National Basketball Association … Jews are very substantially underrepresented in farming and in agriculture.”
quotes “Вот несколько примеров, — сказал он, — которые показывают, что католики недостаточно представлены в высокооплачиваемой банковской сфере, белые мужчины недостаточно представлены в Национальной баскетбольной ассоциации, а евреи недостаточно представлены в сельском хозяйстве”.
quotes "To take a set of diverse examples, the data will, I am confident, reveal that Catholics are substantially underrepresented in investment banking; that white men are very substantially underrepresented in the National Basketball Association; and that Jews are very substantially underrepresented in farming and in agriculture...
quotes “Вот несколько примеров, — сказал он, — которые показывают, что католики недостаточно представлены в высокооплачиваемой банковской сфере, белые мужчины недостаточно представлены в Национальной баскетбольной ассоциации, а евреи недостаточно представлены в сельском хозяйстве”.
quotes “To take a set of diverse examples, the data will, I am confident, reveal that Catholics are substantially underrepresented in investment banking, which is an enormously high-paying profession in our society; that white men are very substantially underrepresented in the National Basketball Association; and that Jews are very substantially underrepresented in farming and in agriculture.”
quotes “Вот несколько примеров, — сказал он, — которые показывают, что католики недостаточно представлены в высокооплачиваемой банковской сфере, белые мужчины недостаточно представлены в Национальной баскетбольной ассоциации, а евреи недостаточно представлены в сельском хозяйстве”.
quotes For example, he said that statistics would reveal that Catholics are substantially underrepresented in investment banking, which is an enormously high-paying profession in our society; that white men are very substantially underrepresented in the National Basketball Association; and that Jews are very substantially underrepresented in farming and in agriculture.”
quotes “Вот несколько примеров, — сказал он, — которые показывают, что католики недостаточно представлены в высокооплачиваемой банковской сфере, белые мужчины недостаточно представлены в Национальной баскетбольной ассоциации, а евреи недостаточно представлены в сельском хозяйстве”.
quotes 'To take a set of diverse examples,' he said, 'the data will, I am confident, reveal that Catholics are substantially underrepresented in investment banking, which is an enormously high-paying profession in our society; that white men are very substantially underrepresented in the National Basketball Association; and that Jews are very substantially underrepresented in farming and agriculture.'
quotes “Вот несколько примеров, — сказал он, — которые показывают, что католики недостаточно представлены в высокооплачиваемой банковской сфере, белые мужчины недостаточно представлены в Национальной баскетбольной ассоциации, а евреи недостаточно представлены в сельском хозяйстве”.

Related words