en

Uncountably

UK
/ʌnˈkaʊntəbli/
US
/ʌnˈkaʊntəbli/
ru

Translation uncountably into russian

uncountably
Adverb
raiting
UK
/ʌnˈkaʊntəbli/
US
/ʌnˈkaʊntəbli/
The stars in the sky are uncountably many.
Звезды на небе бесчисленно многочисленны.
Additional translations

Definitions

uncountably
Adverb
raiting
UK
/ʌnˈkaʊntəbli/
US
/ʌnˈkaʊntəbli/
In a manner that cannot be counted or is too numerous to be counted.
The stars in the night sky twinkled uncountably, creating a breathtaking view.

Idioms and phrases

uncountably infinite
The set of real numbers is uncountably infinite.
несчётно бесконечный
Множество вещественных чисел является несчётно бесконечным.
uncountably large
There are uncountably large possibilities in mathematics.
несчётно большой
В математике существует несчётно большое количество возможностей.
uncountably many
There are uncountably many points on a line segment.
несчётно много
На отрезке несчётно много точек.
uncountably complex
The structure is uncountably complex.
несчётно сложный
Эта структура несчётно сложна.
uncountably numerous
The solutions are uncountably numerous.
несчётно многочисленный
Решения несчётно многочисленны.

Examples

quotes (When we argued before that Zeno’s division produced uncountably many pieces of the object, what we should have said more carefully is that it produces uncountably many chains like this.)
quotes (Когда раннее мы утверждали, что деление Зенона производит неисчислимое множество частей, было бы правильнее сказать, что оно производит неисчислимое множество таких цепей.)
quotes (Note that according to Cauchy \(0 + 0 + 0 + \ldots = 0\) but this result shows nothing here, for as we saw there are uncountably many pieces to add up—more than are added in this sum.)
quotes (Заметьте, что, хотя, согласно Коши, 0 + 0 + 0 + 0 + .... = 0, это ничего нам здесь не дает, поскольку, как мы видели, к этой сумме можно прибавить неисчислимое множество частей, которые в нее не входят.)
quotes There are other days when I say that the anthropic principal, which makes this universe a special one out of an uncountably large number of universes, may not apply only to that aspect of nature we define in the realm of physics, but may extend to chemistry and biology.
quotes Есть и другие дни, когда я утверждаю, что антропные принципы, делающие эту вселенную особенной среди большого количества других, могут не только затрагивать этот аспект природы, которую мы определяем в области физики, но также могут расширяться до уровня химии и биологии.
quotes So, for instance, there are nonstandard models of Peano arithmetic with uncountably many natural numbers.
quotes Так, например, существуют нестандартные модели арифметики Пеано с несчётным числом натуральных чисел.
quotes That problem had apparently, uncountably many solutions; the difficulty was to pick one that was as efficient pleasant as possible.
quotes По-видимому, эта проблема имеет несчетное множество решений; трудность состояла в том, чтобы выбрать из них наиболее эффективное и приятное.

Related words