en

Tearjerker

UK
/ˈtɪəˌdʒɜː.kə/
US
/ˈtɪrˌdʒɜr.kɚ/
ru

Translation tearjerker into russian

tearjerker
Noun
raiting
UK
/ˈtɪəˌdʒɜː.kə/
US
/ˈtɪrˌdʒɜr.kɚ/
The movie was a real tearjerker, and everyone in the theater was crying by the end.
Фильм был настоящим слезливым фильмом, и к концу все в кинотеатре плакали.
She told us a tearjerker about her childhood that left everyone emotional.
Она рассказала нам душещипательную историю о своем детстве, которая оставила всех взволнованными.
Additional translations

Definitions

tearjerker
Noun
raiting
UK
/ˈtɪəˌdʒɜː.kə/
US
/ˈtɪrˌdʒɜr.kɚ/
A story, movie, or performance that is very sad and is intended to make people cry.
The film was a real tearjerker, leaving the entire audience in tears by the end.

Idioms and phrases

emotional tearjerker
The film was an emotional tearjerker that left everyone in tears.
эмоциональная слезовыжималка
Фильм был эмоциональной слезовыжималкой, и все в зале плакали.
classic tearjerker
Titanic is often referred to as a classic tearjerker.
классическая слезовыжималка
Титаник часто называют классической слезовыжималкой.
romantic tearjerker
She loves watching a good romantic tearjerker on weekends.
романтическая слезовыжималка
Она любит смотреть хорошую романтическую слезовыжималку по выходным.
melodramatic tearjerker
The melodramatic tearjerker was perfect for a rainy day.
мелодраматическая слезовыжималка
Мелодраматическая слезовыжималка идеально подошла для дождливого дня.
tearjerker movie
He recommended a tearjerker movie for those who needed a good cry.
слезовыжимательное кино
Он порекомендовал слезовыжимательное кино тем, кому нужно было хорошо поплакать.

Examples

quotes Lenny Castro – percussion on “Walkabout”, “My Friends”, “One Hot Minute”, “Deep Kick”, and “Tearjerker”
quotes Ленни Кастро — перкуссия на треках: «Walkabout», «My Friends», «One Hot Minute», «Deep Kick», and «Tearjerker»
quotes Now here is a story that could have been a tearjerker, but -- no, wait, it is a tearjerker, it's just that it's a good one.
quotes Теперь вот история, которая могла бы быть душещипательной, но — нет, подождите, это является душещипательным, это просто, что это хорошо.
quotes A parent-child relationship, a “time flies” theme — it’s a tried and true formula for tearjerker commercials.
quotes Отношения между родителями и детьми, тема «время летит» – это проверенная и верная формула для рекламы tearjerker.
quotes Or are you utterly devastated after seeing an emotional tearjerker?
quotes Или вы полностью опустошены, увидев эмоционального слезоточивого персонажа?
quotes It's a tearjerker, if not just for the moment when Kabir overhears his parents' meeting with an immigration official and has to look up the word "deportation" in his dictionary.
quotes Это слезоточивый человек, если не только в тот момент, когда Кабир подслушивает встречу своих родителей с сотрудником иммиграционной службы и вынужден искать слово «депортация» в своем словаре.

Related words