en

Tangled

UK
/ˈtæŋɡəld/
US
/ˈtæŋɡəld/
ru

Translation tangled into russian

tangled
Adjective
raiting
UK
/ˈtæŋɡəld/
US
/ˈtæŋɡəld/
The tangled wires made it difficult to find the right connection.
Запутанные провода затрудняли поиск правильного соединения.
Her hair was tangled after the windy day at the beach.
Ее волосы были спутанными после ветреного дня на пляже.
tangle
Verb
raiting
tangled tangled tangling
She managed to tangle the threads while knitting.
Она умудрилась запутать нити во время вязания.
The wind would often tangle her hair.
Ветер часто спутывал её волосы.

Definitions

tangled
Adjective
raiting
UK
/ˈtæŋɡəld/
US
/ˈtæŋɡəld/
Twisted together in a confused mass.
The tangled wires made it difficult to figure out which one was connected to the speaker.
Complicated or confused; difficult to unravel.
The tangled plot of the novel kept readers guessing until the very end.
tangle
Verb
raiting
To twist together into a confused mass.
The wind caused the kite strings to tangle.
To become involved in a complicated or difficult situation.
She didn't want to tangle with the legal system.
To fight or argue with someone.
The two players tangled on the field during the match.

Idioms and phrases

tangled hair
She has tangled hair after a windy day.
запутанные волосы
У неё запутанные волосы после ветреного дня.
tangled emotions
She feels tangled emotions after the breakup.
запутанные эмоции
Она чувствует запутанные эмоции после расставания.
tangled mess
The cables were in a tangled mess behind the desk.
запутанный беспорядок
Кабели были в запутанном беспорядке за столом.
tangled skein
The investigation turned into a tangled skein of conflicting information.
запутанный клубок
Расследование превратилось в запутанный клубок противоречивой информации.
tangled tale
The movie was a tangled tale of love and betrayal.
запутанная история
Фильм был запутанной историей о любви и предательстве.
tangled wires
The electrician had to spend hours dealing with the tangled wires.
запутанные провода
Электрику пришлось потратить несколько часов на распутывание запутанных проводов.
tangled thoughts
After the intense discussion, her mind was filled with tangled thoughts.
запутанные мысли
После интенсивной дискуссии её разум был наполнен запутанными мыслями.
tangled relationships
Their tangled relationships made it difficult to work together effectively.
запутанные отношения
Их запутанные отношения затрудняли эффективную совместную работу.
tangled roots
The gardener struggled to untangle the tangled roots of the old tree.
запутанные корни
Садовник старался распутать запутанные корни старого дерева.
tangled branches
The bird's nest was hidden in the tangled branches.
запутанные ветви
Гнездо птицы было спрятано в запутанных ветвях.
tangled web
The situation turned into a tangled web of deceit.
запутанная сеть
Ситуация превратилась в запутанную сеть обмана.
tangle with (someone/something)
He didn’t want to tangle with the law.
связываться с (кем-то/чем-то)
Он не хотел связываться с законом.
tangle (someone) up
The wires got tangled up and now we can't separate them.
запутывать (кого-то)
Провода запутались, и теперь мы не можем их разделить.
tangle in
The cat loves to tangle in the yarn.
запутаться в
Кошка любит запутываться в пряже.
tangle around
The vines tangle around the old fence.
обвиваться вокруг
Лозы обвиваются вокруг старого забора.
tangle (something) together
She tried to tangle the wires together.
перепутать (что-то)
Она попыталась перепутать провода.
tangle over
I tangle over the complex puzzle.
запутаться над
Я запутался над сложной головоломкой.
tangle down
The necklace began to tangle down her neck.
свисать клубком
Ожерелье начало свисать клубком по её шее.
tangle up (someone) in knots
The lawyer's questions were designed to tangle up the witness in knots.
запутать (кого-то) в узлы
Вопросы адвоката были направлены на то, чтобы запутать свидетеля в узлы.