
Spirit
UK
/ˈspɪrɪt/
US
/ˈspɪrɪt/

Translation spirit into russian
spirit
VerbUK
/ˈspɪrɪt/
US
/ˈspɪrɪt/
They tried to spirit him away before the police arrived.
Они пытались увезти его до прибытия полиции.
The rebels managed to spirit the hostages out of the country.
Повстанцам удалось похитить заложников из страны.
Additional translations
spirit
NounUK
/ˈspɪrɪt/
US
/ˈspɪrɪt/
The spirit of the team was high after the victory.
Дух команды был на высоте после победы.
The old house is said to be haunted by a spirit.
Говорят, что в старом доме обитает призрак.
The laboratory uses spirit for various experiments.
В лаборатории используют спирт для различных экспериментов.
Definitions
spirit
VerbUK
/ˈspɪrɪt/
US
/ˈspɪrɪt/
To carry off mysteriously or secretly.
The documents were spirited away before anyone noticed.
spirit
NounUK
/ˈspɪrɪt/
US
/ˈspɪrɪt/
The non-physical part of a person which is the seat of emotions and character; the soul.
Many believe that the spirit lives on after the body dies.
A supernatural being, often a ghost or a deity.
The ancient temple was said to be haunted by spirits.
The prevailing or typical quality, mood, or attitude of a person, group, or period of time.
The spirit of the 1960s was one of rebellion and change.
Strong distilled alcoholic drink such as whiskey, gin, or vodka.
He poured himself a glass of spirit to warm up on the cold night.
A person's mood or emotional state.
She was in high spirits after receiving the good news.
Idioms and phrases
in high spirits
After hearing the good news, he was in high spirits.
в приподнятом настроении
После того как он услышал хорошие новости, он был в приподнятом настроении.
spirit of the law
The judge emphasized the importance of following the spirit of the law.
дух закона
Судья подчеркнул важность следования духу закона.
fighting spirit
Despite the challenges, the team showed great fighting spirit.
боевой дух
Несмотря на трудности, команда проявила великий боевой дух.
school spirit
The students showed great school spirit during the football game.
школьный дух
Студенты проявили отличный школьный дух во время футбольной игры.
spirit of adventure
Her spirit of adventure led her to explore the uncharted territories.
дух приключений
Ее дух приключений привел ее к исследованию неизведанных территорий.
spirit of community
The local festival embodies the spirit of community.
дух сообщества
Местный фестиваль воплощает дух сообщества.
spirits lifted
The surprise party was a great way to get everyone's spirits lifted.
настроение поднято
Сюрприз-вечеринка была отличным способом поднять настроение всем.
good spirit
Despite the challenges, she remained in good spirit.
хороший дух
Несмотря на трудности, она оставалась в хорошем духе.
spirit of the age
The novel captures the spirit of the age beautifully.
дух времени
Роман прекрасно отражает дух времени.
spirit level
Make sure to use a spirit level to get the shelf straight.
строительный уровень
Обязательно используйте строительный уровень, чтобы выровнять полку.
keep (someone's) spirits up
During the tough times, she made it a point to keep her friend's spirits up.
поддерживать (чей-либо) боевой дух
Во время трудных времен она старалась поддерживать боевой дух своей подруги.
kindred spirit
He found a kindred spirit in his new colleague.
родственная душа
Он нашел родственную душу в своем новом коллеге.
spirit world
Many cultures have legends about the spirit world.
мир духов
Во многих культурах существуют легенды о мире духов.
enterprising spirit
Her enterprising spirit led her to start her own business.
предприимчивость
Ее предприимчивость побудила ее открыть собственное дело.
faint of spirit
This challenge is not for the faint of spirit.
слабый духом
Это испытание не для слабых духом.
playful spirit
His playful spirit was infectious, lifting everyone's mood.
игривый дух
Его игривый дух был заразительным, поднимая настроение всем.
rally (someone's) spirits
The coach tried to rally the players' spirits after the loss.
поднять (чей-то) дух
Тренер попытался поднять дух игроков после поражения.
epitomize the spirit
The athletes epitomize the spirit of the competition.
олицетворять дух
Спортсмены олицетворяют дух соревнования.
rebellious spirit
The rebellious spirit of the youth was evident in their protests.
мятежный дух
Мятежный дух молодежи был очевиден в их протестах.
resilience of the human spirit
The resilience of the human spirit is often tested in times of crisis.
устойчивость человеческого духа
Устойчивость человеческого духа часто проверяется в кризисные времена.
restless spirit
He has a restless spirit and is always seeking new adventures.
беспокойный дух
У него беспокойный дух, и он всегда ищет новые приключения.
spirit of daring
The spirit of daring in the young artist led to groundbreaking work.
дух отваги
Дух отваги молодого художника привел к революционной работе.
energize (someone's) spirits
The motivational speech energized the team's spirits.
поднимать (кому-то) настроение
Мотивационная речь подняла дух команды.
feisty spirit
She has a feisty spirit that keeps her going through tough times.
бойкий дух
У нее бойкий дух, который помогает ей справляться с трудными временами.
festive spirit
The decorations helped to create a festive spirit in the office.
праздничное настроение
Украшения помогли создать праздничное настроение в офисе.
free spirit
He is a free spirit who loves to travel.
свободный дух
Он свободный дух, который любит путешествовать.
frontier spirit
The frontier spirit drove many to explore the unknown.
дух первопроходцев
Дух первопроходцев побуждал многих исследовать неизвестное.
can-do spirit
The can-do spirit of the volunteers made the event a success.
боевой дух
Боевой дух волонтеров сделал мероприятие успешным.
a spirit of give-and-take
In negotiations, a spirit of give-and-take can lead to better outcomes.
дух взаимных уступок
В переговорах дух взаимных уступок может привести к лучшим результатам.
carnival spirit
The carnival spirit was infectious, and everyone joined in the fun.
карнавальный дух
Карнавальный дух был заразителен, и все присоединились к веселью.