
Prostrate
UK
/ˈprɒstreɪt/
US
/ˈprɑːstreɪt/

Translation prostrate into russian
prostrate
VerbUK
/ˈprɒstreɪt/
US
/ˈprɑːstreɪt/
He would prostrate himself before the king.
Он падал ниц перед королем.
Additional translations
prostrate
AdjectiveUK
/ˈprɒstreɪt/
US
/ˈprɑːstreɪt/
The prostrate figure lay motionless on the ground.
Простёртая фигура лежала неподвижно на земле.
The prostrate warrior was unable to continue the fight.
Поверженный воин не мог продолжать бой.
After the long hike, he was completely prostrate.
После долгого похода он был полностью обессиленный.
Definitions
prostrate
VerbUK
/ˈprɒstreɪt/
US
/ˈprɑːstreɪt/
To lay oneself flat on the ground face downward, especially in reverence or submission.
The monks would prostrate themselves before the altar during the ceremony.
To reduce someone to extreme physical weakness.
The illness prostrated him for weeks, leaving him unable to work.
prostrate
AdjectiveUK
/ˈprɒstreɪt/
US
/ˈprɑːstreɪt/
Lying stretched out on the ground with one's face downward.
The worshippers were prostrate before the altar, deep in prayer.
Completely overcome or helpless, especially with illness, distress, or exhaustion.
After the marathon, she was prostrate with fatigue and could barely move.
Idioms and phrases
prostrate body
The prostrate body of the soldier was discovered at dawn.
лежащий на земле тело
Лежащее на земле тело солдата обнаружили на рассвете.
prostrate (someone) with grief
The news of her loss prostrated him with grief.
повергнуть (кого-либо) в горе
Известие о её потере повергло его в горе.
prostrate (someone) in submission
The conquerors prostrated the city in submission.
повергнуть (кого-либо) в подчинение
Завоеватели повергли город в подчинение.
prostrate (someone) with illness
The flu prostrated him with illness for a week.
сразить (кого-либо) болезнью
Грипп сразил его болезнью на неделю.
prostrate (someone) in awe
The majestic sight prostrated them in awe.
повергнуть (кого-либо) в благоговение
Величественное зрелище повергло их в благоговение.
prostrate position
He was found in a prostrate position after the accident.
лежащая позиция
Его нашли в лежащей позиции после аварии.
prostrate body
The prostrate body of the soldier was discovered at dawn.
лежащий на земле тело
Лежащее на земле тело солдата обнаружили на рассвете.
prostrate figure
The prostrate figure lay motionless on the floor.
лежащая фигура
Лежащая фигура неподвижно лежала на полу.
prostrate form
The prostrate form of the man was barely visible in the dim light.
лежащая форма
Лежащая форма человека едва виднелась в тусклом свете.
prostrate posture
He adopted a prostrate posture as a sign of submission.
лежащая поза
Он принял лежащую позу в знак покорности.