en

Predetermined

UK
/ˌpriː.dɪˈtɜː.mɪnd/
US
/ˌpriː.dɪˈtɜr.mɪnd/
ru

Translation predetermined into russian

predetermine
Verb
raiting
predetermined predetermined predetermining
The outcome of the experiment was predetermined by the initial conditions.
Результат эксперимента был предопределён начальными условиями.
Additional translations
predetermined
Adjective
raiting
UK
/ˌpriː.dɪˈtɜː.mɪnd/
US
/ˌpriː.dɪˈtɜr.mɪnd/
The outcome of the game seemed predetermined.
Результат игры казался предопределённым.

Definitions

predetermine
Verb
raiting
To decide or establish something in advance.
The outcome of the experiment was predetermined by the initial conditions set by the researchers.
To influence or control the direction or outcome of something before it happens.
The rules of the game were predetermined to ensure fairness among all players.
predetermined
Adjective
raiting
UK
/ˌpriː.dɪˈtɜː.mɪnd/
US
/ˌpriː.dɪˈtɜr.mɪnd/
Decided or established in advance.
The outcome of the match seemed predetermined, as the stronger team dominated from the start.

Idioms and phrases

predetermine outcome
The new policy could predetermine the outcome of the election.
предопределять результат
Новая политика может предопределить результат выборов.
factors predetermine
Several factors predetermine economic growth.
факторы предопределяют
Несколько факторов предопределяют экономический рост.
predetermine success
Hard work and determination can predetermine success.
предопределять успех
Упорный труд и решимость могут предопределить успех.
predetermine fate
Some people believe that their actions can predetermine their fate.
предопределять судьбу
Некоторые люди верят, что их действия могут предопределить их судьбу.
circumstances predetermine
Circumstances can often predetermine the choices available to him.
обстоятельства предопределяют
Обстоятельства часто могут предопределять выбор, доступный ему.
predetermined course
The ship followed a predetermined course through the treacherous waters.
предопределённый курс
Корабль следовал предопределённому курсу через опасные воды.
predetermined outcome
The game's predetermined outcome left many fans disappointed.
предопределённый исход
Предопределённый исход игры оставил многих фанатов разочарованными.
predetermined path
Her life seemed to follow a predetermined path, leaving little room for spontaneity.
предопределённый путь
Её жизнь, казалось, шла по предопределённому пути, оставляя мало места для спонтанности.
predetermined limit
The predetermined limit on spending was quickly reached.
предопределённый лимит
Предопределённый лимит расходов был быстро достигнут.
predetermined plan
Despite having a predetermined plan, the team had to make adjustments due to unforeseen circumstances.
предопределённый план
Несмотря на то, что был предопределённый план, команде пришлось внести изменения из-за непредвиденных обстоятельств.

Examples

quotes However, in a preferred embodiment, the tip 18 is not swept around the limbal area of the eye in a 360° path, but instead, the user stops at a number of predetermined points and applies the ultrasonic energy at a predetermined frequency, for a predetermined duration and at a predetermined power.
quotes Однако, в предпочтительном варианте осуществления, наконечник 18 не проскальзывает вокруг лимбальной области глаза по пути в 360°, но вместо этого пользователь останавливается в ряде заранее заданных точек и подводит ультразвуковую энергию с заданной частотой в течение заданной продолжительности и с заданной мощностью.
quotes The predetermined emergency call criterion may include that at least one measured value of the acceleration sensor has a predetermined limit value exceeds and / or the measured acceleration undergoes a predetermined change or has a predetermined characteristic.
quotes Предопределенный критерий экстренного вызова при этом может содержать, что, по меньшей мере, одно замеренное значение датчика ускорения превышает заданное предельное значение и/или замеренное ускорение проходит заданное изменение или имеет заданную характеристику.
quotes The pressure monitor can be configured to cut power to the motor if the pressure reading reaches a predetermined value, and be configured to resume when the pressure level drops below the predetermined value or a second predetermined value that can be higher or lower than the first predetermined value.
quotes Датчик давления может быть сконфигурирован таким образом, чтобы отключать питание на двигатель, если показатель давления достигает предустановленного значения, и может быть сконфигурирован таким образом, чтобы возобновлять питание, когда уровень давления падает ниже предустановленного значения или второго предустановленного значения, которое может быть выше или ниже, чем первое предустановленное значение.
quotes After the predetermined amount of time, the patch can be removed by a medical professional or the patient, and the same patch, or more preferably a new patch, can be placed, e.g., on the right supraclavicular region of the patient's back for another predetermined amount of time, which can be the same as or different from the predetermined amount of time as the first patch applied to the patient.
quotes После предварительно определенного количества времени профессиональный медик или пациент может удалять накладку, и ту же накладку или, более предпочтительно, новую накладку можно помещать, например, на правую надключичную область спины пациента на другое предварительно определенное количество времени, которое может быть таким же или отличающимся от предварительно определенного количества времени, на которое первую накладку накладывают пациенту.
quotes The electrical signal can be delivered to same BAT depot for the predetermined amount of time, or two or more different BAT depots can be stimulated throughout the predetermined amount of time, e.g., left and right supraclavicular regions being stimulated for alternate periods of seven days to total one month of predetermined time.
quotes Электрический сигнал можно доставлять в одно и то же депо BAT в течение предварительно определенного количества времени или два, или более различных депо BAT можно стимулировать на всем протяжении предварительно определенного количества времени, например стимулировать левую и правую надключичные области в течение чередующихся периодов по семь дней до общего предварительно определенного времени в один месяц.

Related words