en

Pick-me-up

UK
/ˈpɪk miː ʌp/
US
/ˈpɪk miː ʌp/
ru

Translation pick-me-up into russian

pick-me-up
Noun
raiting
UK
/ˈpɪk miː ʌp/
US
/ˈpɪk miː ʌp/
I need a pick-me-up to get through the afternoon.
Мне нужен стимулятор, чтобы пережить этот день.
A cup of coffee is a great pick-me-up in the morning.
Чашка кофе - отличное тонизирующее средство утром.
Additional translations

Definitions

pick-me-up
Noun
raiting
UK
/ˈpɪk miː ʌp/
US
/ˈpɪk miː ʌp/
A drink or portion of food that provides a quick boost of energy or revitalization.
After a long day at work, she needed a pick-me-up, so she grabbed a cup of coffee.
Something that makes a person feel better or more energetic, often used in a figurative sense.
Listening to her favorite song was the perfect pick-me-up after a stressful meeting.

Idioms and phrases

afternoon pick-me-up
After a long meeting, she needed an afternoon pick-me-up to keep going.
послеполуденный стимулятор
После долгой встречи ей нужен был послеполуденный стимулятор, чтобы продолжать работать.
midday pick-me-up
A cup of coffee serves as my midday pick-me-up during work.
полуденный стимулятор
Чашка кофе служит моим полуденным стимулятором во время работы.
a quick pick-me-up
Someone needs a quick pick-me-up to get through the afternoon.
быстрое средство для поднятия настроения
Кому-то нужно быстрое средство для поднятия настроения, чтобы пережить день.
a morning pick-me-up
He enjoys a morning pick-me-up with a cup of coffee.
утреннее средство для поднятия настроения
Он наслаждается утренним средством для поднятия настроения с чашкой кофе.
a little pick-me-up
Someone could use a little pick-me-up after a long day.
небольшое средство для поднятия настроения
Кому-то не помешало бы небольшое средство для поднятия настроения после долгого дня.
energy pick-me-up
Coffee is a great energy pick-me-up during busy workdays.
энергетический стимул
Кофе - отличный энергетический стимул во время напряженных рабочих дней.
instant pick-me-up
A chocolate bar can be an instant pick-me-up in the middle of a tough day.
мгновенный стимул
Шоколадка может быть мгновенным стимулом в середине трудного дня.
daily pick-me-up
Her daily pick-me-up includes a morning jog and a smoothie.
ежедневный стимул
Ее ежедневный стимул включает утреннюю пробежку и смузи.
perfect pick-me-up
A walk in the park is the perfect pick-me-up after a long meeting.
идеальный стимул
Прогулка в парке - идеальный стимул после долгого совещания.
sweet pick-me-up
She always carries candies in her bag for a quick sweet pick-me-up.
сладкий стимул
Она всегда носит в сумке конфеты для быстрого сладкого стимула.

Examples

quotes This helps when you need a pick-me-up, but it’s also a way of tracking your progress.
quotes Это помогает, когда вам нужен pick-me-up, но это также способ отслеживания вашего прогресса.
quotes Yes, a cocktail as a post dessert pick-me-up.
quotes Коктейли относятся к категории Pick-me-up.
quotes Few experts would disagree with the idea that we’ve become a nation in need of a pick-me-up.
quotes Немногие эксперты не согласятся с идеей о том, что мы стали нацией, которая нуждается в пикапе.
quotes The name literally means "pick-me-up" (metaphorically, "make me happy"), due to two of its ingredients : coffee and cocoa.
quotes Название буквально означает "Pick-Me-вверх" (в переносном смысле, "делают меня счастливым"), из-за двух своих ингредиентов: кофе и какао.
quotes The name literally means “pick-me-up” (metaphorically, “make me happy”), due to two of its ingredients such as coffee and cocoa.
quotes Название буквально означает "Pick-Me-вверх" (в переносном смысле, "делают меня счастливым"), из-за двух своих ингредиентов: кофе и какао.

Related words