en

Pandect

UK
/ˈpæn.dɛkts/
US
/ˈpæn.dɛkts/
ru

Translation pandect into russian

pandect
Noun
raiting
The lawyer referred to the pandects to find a precedent for the case.
Адвокат обратился к пандектам, чтобы найти прецедент для дела.
The ancient pandect was a comprehensive collection of laws.
Древний свод законов был всеобъемлющей коллекцией законов.
Additional translations
pandects
Noun
raiting
UK
/ˈpæn.dɛkts/
US
/ˈpæn.dɛkts/
The pandects of Roman law were compiled in the 6th century.
Пандекты римского права были составлены в VI веке.

Definitions

pandect
Noun
raiting
A complete body of the laws of a country or a comprehensive treatise covering a particular subject.
The lawyer referred to the pandect to ensure she understood the full scope of the legal framework.
A complete or comprehensive summary of a subject.
The professor's lecture served as a pandect of modern philosophical thought.
pandects
Noun
raiting
UK
/ˈpæn.dɛkts/
US
/ˈpæn.dɛkts/
A complete body of the laws of a country or a comprehensive collection of legal codes.
The lawyer referred to the pandects to find precedents for the case.
A comprehensive summary or digest of a subject or field of knowledge.
The professor's pandects on ancient history were invaluable to the students.

Idioms and phrases

comprehensive pandect
The committee produced a comprehensive pandect of civil law.
всеобъемлющий свод законов
Комитет подготовил всеобъемлющий свод гражданских законов.
legal pandect
The legal pandect was referenced during the court case.
юридический свод
Юридический свод был использован в качестве ссылки во время судебного разбирательства.
pandect of (something)
She consulted the pandect of medical ethics.
свод (чего-либо)
Она проконсультировалась со сводом медицинской этики.
roman pandect
Scholars study the Roman pandect for historical legal principles.
римский свод законов
Учёные изучают римский свод законов для изучения исторических правовых принципов.
standard pandect
The standard pandect remains the main reference for practitioners.
стандартный свод
Стандартный свод по-прежнему является основным источником для практикующих специалистов.
roman law pandects
The Roman law pandects played a crucial role in the development of European legal systems.
Пандекты римского права
Пандекты римского права сыграли важную роль в развитии европейских правовых систем.
study the pandects
Law students often study the pandects to understand ancient jurisprudence.
изучать пандекты
Студенты-юристы часто изучают пандекты, чтобы понять древнюю юриспруденцию.
teach the pandects
The professor decided to teach the pandects during the course on legal history.
преподавать пандекты
Профессор решил преподавать пандекты на курсе по истории права.
extracts from the pandects
The library contains several extracts from the pandects for research purposes.
отрывки из пандектов
В библиотеке есть несколько отрывков из пандектов для исследований.
interpret the pandects
Scholars continue to interpret the pandects to apply their principles to modern law.
толковать пандекты
Ученые продолжают толковать пандекты, чтобы применять их принципы в современном праве.

Examples

quotes This name of the two great divisions of the inspired writings has been practically common among Latin Christians from the time of Tertullian, though Tertullian himself frequently employs the name "Instrumentum" or legally authentic document; Cassiodorus uses the title "Sacred Pandects", or sacred digest of law.
quotes Это имя двух великих подразделений вдохновили автор был практически распространен среди латинских христиан со времен Тертуллиана, хотя сам Тертуллиан часто использует название "Instrumentum" или юридически подлинный документ; Кассиодор использует название "Священная Пандекты", или священные переварить закона.
quotes "Besides the translation of Greek works and their extracts, the translators made manuals of which one form, that of the 'pandects,' is typical of the period of Arabic learning.
quotes «Помимо перевода греческих произведений и их отрывков, переводчики составили руководства, одна из которых, форма«пандектов», типична для периода изучения арабского языка.
quotes Under these circumstances, he gladly followed a call from the Grand Duchy of Baden to the University of Freiburg, where he lectured on pandects and constitutional law.
quotes В этих условиях он с радостью последовал приглашению от великого княжества Баден во Фрайбургский университет, где он читал лекции по сводам законов и конституционному праву.
quotes The new code, published in the year 533, was subdivided into fifty books and was called the Digest (Digestum), or the Pandects (Pandectae), It found immediate application in the legal practices of the Empire.
quotes Опубликованный в 533 году свод, разделенный на пятьдесят книг, получил название дигест (Digesta), или пандект (Pandectae), и тотчас же вступил в действие.1
quotes The author notes the historical prerequisites of and, substantiates the possible areas for, development of the Russian civil law in terms of traditions of the European private law which originates from the Roman law and the law of pandects; in this connection, the author substantiates the necessity for systemic development of the legislative regulation of limited proprietary rights.
quotes Автором отмечаются исторические предпосылки и обосновываются возможные направления развития российского гражданского права в русле традиций европейского частного права, берущего начало из римского и пандектного права, в связи с чем обосновывается необходимость системного развития законодательного регулирования ограниченных вещных прав.

Related words