en

Mainstreaming

ru

Translation mainstreaming into russian

mainstream
Verb
raiting
mainstreamed mainstreamed mainstreaming
The company aims to mainstream sustainable practices across all departments.
Компания стремится внедрять устойчивые практики во всех отделах.
mainstreaming
Noun
raiting
Mainstreaming of students with disabilities into regular classrooms is a common practice.
Интеграция студентов с ограниченными возможностями в обычные классы является распространенной практикой.
The mainstreaming of renewable energy technologies is crucial for sustainable development.
Внедрение технологий возобновляемой энергии имеет решающее значение для устойчивого развития.

Definitions

mainstream
Verb
raiting
To make a concept, practice, or product widely accepted and integrated into the dominant culture or system.
The company aims to mainstream electric vehicles by making them more affordable and accessible.
To place a student with special needs into regular classes in a school system.
The school decided to mainstream the student into the general education classroom to promote inclusivity.
mainstreaming
Noun
raiting
The process of integrating individuals with special needs or disabilities into regular educational or social environments.
Mainstreaming allows students with disabilities to learn alongside their peers in a regular classroom setting.
The act of making something widely accepted or common in society.
The mainstreaming of renewable energy technologies has significantly reduced carbon emissions.

Idioms and phrases

mainstream society
He struggles to fit into mainstream society.
основное общество
Он испытывает трудности с приспособлением к основному обществу.
mainstream politics
The candidate's views align with mainstream politics.
основная политика
Взгляды кандидата соответствуют основной политике.
education mainstreaming
Education mainstreaming helps integrate students with disabilities into regular classrooms.
инклюзивное образование
Инклюзивное образование помогает интегрировать студентов с ограниченными возможностями в обычные классы.
policy mainstreaming
Policy mainstreaming ensures that gender considerations are included in all development programs.
интеграция в политику
Интеграция в политику обеспечивает учет гендерных соображений во всех программах развития.
mainstreaming strategy
The mainstreaming strategy was implemented to promote sustainable development.
стратегия интеграции
Стратегия интеграции была реализована для продвижения устойчивого развития.
mainstreaming process
The mainstreaming process involves various stakeholders to ensure inclusivity.
процесс интеграции
Процесс интеграции включает различных заинтересованных сторон, чтобы обеспечить инклюзивность.
mainstreaming approach
The mainstreaming approach to environmental concerns has gained popularity.
подход интеграции
Подход интеграции к экологическим проблемам приобрел популярность.

Examples

quotes “Mainstreaming Human Rights in Development: “Stories from the field” is a publication of the UNDG Human Rights Mainstreaming Mechanism, a group formed in 2009 to strengthen the capacity of the UN system to prioritize human rights in development programming.
quotes “Mainstreaming Human Rights in Development: “Stories from the field” является публикацией механизма всестороннего учета прав человека Группы ООН по вопросам развития, группы, сформированной в 2009 г. для повышения способности системы ООН придавать первостепенное значение правам человека в рамках программ по развитию.
quotes They seek to impose the feminist and homosexual agenda on every nation around the world through the policy of gender mainstreaming and LGBT-rights.
quotes Они стремятся навязать феминистскую и гомосексуальную повестки дня каждой нации в мире с помощью политики Комплексного гендерного подхода (gender mainstreaming) и ЛГБТ-прав.
quotes At the policy level, this ideology becomes “Gender Mainstreaming,” which promotes:
quotes На политическом уровне эта идеология получает термин “Комплексный гендерный подход” (Gender mainstreaming), который содействует:
quotes 15) “Emphasizes the importance of solidarity between generations; in this respect, invites the [European] Commission to adopt family mainstreaming as a universal guiding principle for achieving the EU development goals” and that home education should be viewed as an important part of the family mainstreaming in the educational policies,
quotes 15) “подчеркивает важность солидарности между поколениями; в связи с этим приглашает [Европейскую] Комиссию принять принцип мейнстриминга семьи в качестве универсального руководящего принципа для достижения целей развития ЕС», и что семейное образование (домашнее образование) должно рассматриваться как важная часть мейнстриминга семьи в области образовательной политики;
quotes Mainstreaming environmental and climate change adaptation programmes into public budgets
quotes Mainstreaming environmental and climate change adaptation programmes into public budgetsИнтеграция природоохранных программ и программ по адаптации к изменению климата в государственные бюджеты

Related words