
Jolliness

Translation of "jolliness" into Russian
jolliness
Nounjolliness
jollinesses pl
веселость
Her jolliness was infectious, making everyone around her smile.
Её веселость была заразительной, заставляя всех вокруг улыбаться.
The jolliness of the holiday season filled the air.
Радость праздничного сезона наполнила воздух.
Definitions
jolliness
NounThe state or quality of being cheerful and full of good humor.
Her jolliness was infectious, making everyone at the party feel at ease.
Idioms and phrases
holiday jolliness
The holiday jolliness was contagious, spreading smiles to everyone around.
праздничное веселье
Праздничное веселье было заразительным, оно распространяло улыбки на всех вокруг.
sense of jolliness
He brought a sense of jolliness to the otherwise dull party.
чувство веселья
Он привнес чувство веселья в иначе скучную вечеринку.
spirit of jolliness
The spirit of jolliness filled the room as the band played lively tunes.
дух веселья
Дух веселья заполнил комнату, когда группа играла живые мелодии.
air of jolliness
There was an air of jolliness in the office after the big project was completed.
атмосфера веселья
В офисе царила атмосфера веселья после завершения большого проекта.
moment of jolliness
Every moment of jolliness at the family reunion was cherished and remembered.
момент веселья
Каждый момент веселья на семейной встрече был дорог и запомнился.
burst of jolliness
He greeted us with a burst of jolliness, brightening the entire room.
всплеск веселья
Он поприветствовал нас со всплеском веселья, осветив всю комнату.
unrestrained jolliness
The children were full of unrestrained jolliness during the party.
безудержное веселье
Дети были полны безудержного веселья на вечеринке.
source of jolliness
Her infectious laughter was the main source of jolliness in the office.
источник веселья
Ее заразительный смех был основным источником веселья в офисе.
display of jolliness
His display of jolliness made everyone smile.
проявление веселья
Его проявление веселья заставило всех улыбнуться.
mask (someone's) jolliness
She tried to mask her jolliness during the serious meeting.
скрывать (чьё-либо) веселье
Она пыталась скрыть своё веселье во время серьёзного совещания.