en

Inquisitorial

UK
/ɪnkwɪˈzɪtəriəl/
US
/ɪnkwɪˈzɪtɔriəl/
ru

Translation inquisitorial into russian

inquisitorial
Adjective
raiting
UK
/ɪnkwɪˈzɪtəriəl/
US
/ɪnkwɪˈzɪtɔriəl/
The lawyer's inquisitorial approach made the witness uncomfortable.
Инквизиторский подход адвоката заставил свидетеля чувствовать себя неуютно.

Definitions

inquisitorial
Adjective
raiting
UK
/ɪnkwɪˈzɪtəriəl/
US
/ɪnkwɪˈzɪtɔriəl/
Relating to a legal system or process where the judge actively investigates the facts of the case.
The inquisitorial system in some countries allows judges to take a more active role in gathering evidence.
Having the quality of being excessively curious or prying.
Her inquisitorial nature often led her to ask questions that made others uncomfortable.

Idioms and phrases

inquisitorial system
The inquisitorial system is often used in civil law countries.
инквизиционная система
Инквизиционная система часто используется в странах с гражданским правом.
inquisitorial nature
The inquisitorial nature of the investigation made the witnesses nervous.
инквизиционная природа
Инквизиционная природа расследования нервировала свидетелей.
inquisitorial approach
The judge employed an inquisitorial approach to seek the truth.
инквизиционный подход
Судья использовал инквизиционный подход, чтобы добиться правды.
inquisitorial process
The inquisitorial process requires the judge to take an active role.
инквизиционный процесс
Инквизиционный процесс требует, чтобы судья играл активную роль.
inquisitorial methods
The case was handled using inquisitorial methods.
инквизиционные методы
Дело было рассмотрено с использованием инквизиционных методов.

Examples

quotes Coming from the UK or the US we are not used to what may seem as almost inquisitorial questions on our personal/financial situation.
quotes Исходя из Великобритании или США, мы не привыкли к тому, что может показаться почти инквизиторскими вопросами о нашей личной / финансовой ситуации.
quotes We have 106 inquisitorial tribunals exclusively made to judge men, with no constitutional guarantee.
quotes У нас есть 106 инквизиционных трибуналов, специально предназначенных, что бы судить мужчин, без защиты со стороны каких-либо конституционных гарантий.
quotes "all your injustice and cruelty, inquisitorial hypocrisy and lies you forced us to stop respecting you.
quotes «…всеми вот этими несправедливостями и жестокостями, инквизиторским лицемерием и враньем вы заставили нас перестать вас уважать.
quotes He said that organization would not serve as an "inquisitorial court," but would support the "vulnerable."
quotes Он сказал, что организация не будет служить «инквизиционным судом», но всегда будет поддерживать «уязвимых».
quotes Even in the fifteenth century, most "witches" were executed by secular rather than inquisitorial courts.
quotes Даже в XV веке большинство «ведьм» было казнено по приговору светских, а не инквизиционных судов.

Related words