en

Hide out

UK
/haɪd aʊt/
US
/haɪd aʊt/
ru

Translation hide out into russian

hide out
Verb
raiting
UK
/haɪd aʊt/
US
/haɪd aʊt/
hid out hidden out hiding out
He decided to hide out in the mountains until the situation calmed down.
Он решил прятаться в горах, пока ситуация не успокоится.
Additional translations

Definitions

hide out
Verb
raiting
UK
/haɪd aʊt/
US
/haɪd aʊt/
To stay in a place where one cannot be found or caught, often to avoid danger or law enforcement.
The fugitive decided to hide out in a remote cabin until the search was called off.

Idioms and phrases

hide out in the open
He managed to hide out in the open without being noticed.
прятаться на виду
Он сумел прятаться на виду, не будучи замеченным.
hide out from (someone)
She had to hide out from the authorities for several weeks.
прятаться от (кого-то)
Ей пришлось прятаться от властей несколько недель.
hide out in darkness
They decided to hide out in darkness until it was safe to move.
прятаться в темноте
Они решили спрятаться в темноте, пока не станет безопасно передвигаться.
hide out for days
The fugitives managed to hide out for days before they were discovered.
прятаться несколько дней
Беглецы сумели прятаться несколько дней, прежде чем их обнаружили.
hide out under cover
The spies hide out under cover to avoid being captured.
прятаться под прикрытием
Шпионы прячутся под прикрытием, чтобы избежать захвата.
hide out from authorities
He had to hide out from authorities until the situation calmed down.
прятаться от властей
Ему пришлось прятаться от властей, пока ситуация не успокоилась.
hide out during storm
The sailors had to hide out during the storm to ensure their safety.
прятаться во время шторма
Морякам пришлось прятаться во время шторма для обеспечения их безопасности.

Examples

quotes However it's extremely important to regard this place as a haven - not a hide out.
quotes Однако крайне важно рассматривать это место как гавань (англ. haven), а не как место для пряток (англ. hide out).
quotes No less ironic is the fact that today only two Russian citizens are turned out to be on the dock; and those, who did not intend to hide out from the Lithuanian authorities.
quotes Не менее парадоксальным является тот факт, что на сегодняшний день только два российские гражданина оказались на скамье подсудимых; те, кто не собирался прятаться от литовских властей.
quotes The terrorists have no choice but to carry out terrorist attacks and hide out in the desert regions.
quotes Террористам ничего не остается, как совершать террористические атаки и скрываться в пустынных районах страны.
quotes We get out of the hide-out straight away, a GAZ-66 stood just outside it.
quotes Мы сразу вылезли из укрытия, у нас там ГАЗ-66 стоял.
quotes But should we take it as a given, as most mainstream analysts do, that a flow out of stocks automatically means the only safety bunker to hide out in when stocks collapse is the U.S. Treasury market?
quotes Но стоит ли принимать как само собой разумеющееся, как делает большинство популярных аналитиков, что отток из акций автоматически означает, что единственный безопасный бункер, где можно спрятаться от обвала акций, – рынок американских казначейских облигаций?

Related words