en

Disparately

ru

Translation disparately into russian

disparately
Adverb
raiting
The data was collected disparately from various sources.
Данные были собраны разрозненно из различных источников.

Definitions

disparately
Adverb
raiting
In a manner that is fundamentally different or distinct in quality or kind.
The two projects were managed disparately, leading to varied outcomes.

Idioms and phrases

disparately affect
The new policy disparately affects low-income families.
неравномерно воздействовать
Новая политика неравномерно воздействует на семьи с низким доходом.
disparately treat
The company was accused of disparately treating its employees.
неравномерно обращаться
Компания была обвинена в неравномерном обращении с сотрудниками.
disparately impact
The economic changes disparately impact different communities.
неравномерно влиять
Экономические изменения неравномерно влияют на разные сообщества.
disparately distribute
Resources are disparately distributed across the region.
неравномерно распределять
Ресурсы неравномерно распределены по региону.
disparately allocate
Funds were disparately allocated to various departments.
неравномерно выделять
Средства были неравномерно выделены различным отделам.

Examples

quotes Despite the general availability of medical personnel in places of detention, different institutions are disparately equipped and often detainees must ask family members or donors to provide needed medication and personal hygiene products.
quotes Несмотря на общее наличие медицинского персонала в местах содержания под стражей, различные учреждения совершенно по-разному оснащены, и задержанные зачастую вынуждены просить членов семьи или доноров предоставить необходимые лекарства и предметы личной гигиены.
quotes And the fees were disparately less than the huge amounts he earned in the series.
quotes Да и гонорары были несоизмеримо меньше тех гигантских сумм, которые он зарабатывал в сериале.
quotes Although the parliamentary opposition called on the electorate to express its mistrust of the ruling party at these elections, campaigns against the increase to the retirement age were conducted so vaguely and disparately that there was no hope of the elections bringing any real change in the country.
quotes Хоть парламентская оппозиция и призывала «электорат» выразить на этих выборах недоверие правящей партии, кампания против повышения пенсионного возраста проводилась столь невнятно и разрозненно, что надежд на возможность изменений через выборы стране как не было, так и нет.
quotes Older, Disparately-Aged Parents More Likely To Have Children With Autism, Study Finds - 06/17/2015
quotes У юных и пожилых родителей выше шанс родить аутиста – исследование 10.06.2015
quotes In this study, we show for the first time that autism risk is associated with disparately aged parents.
quotes В этом исследовании, мы впервые показываем что риск развития аутизма, связанный с несопоставимым возрастом родителей.

Related words