en

Conscripted

UK
/ˈkɒn.skrɪpt/
US
/ˈkɑn.skrɪpt/
ru

Translation conscripted into russian

conscript
Noun
raiting
UK
/ˈkɒn.skrɪpt/
US
/ˈkɑn.skrɪpt/
The conscript was nervous about his first day in the army.
Призывник нервничал из-за своего первого дня в армии.
Additional translations
conscript
Verb
raiting
UK
/ˈkɒn.skrɪpt/
US
/ˈkɑn.skrɪpt/
conscripted conscripted conscripting
The government decided to conscript young men into the army.
Правительство решило призывать молодых людей в армию.
Additional translations

Definitions

conscript
Noun
raiting
UK
/ˈkɒn.skrɪpt/
US
/ˈkɑn.skrɪpt/
A person who is compulsorily enrolled for military service.
During the war, many young men became conscripts and were sent to the front lines.
conscript
Verb
raiting
UK
/ˈkɒn.skrɪpt/
US
/ˈkɑn.skrɪpt/
To enlist someone compulsorily, typically into the armed forces.
During the war, the government decided to conscript young men into the military.

Idioms and phrases

army conscript
The army conscript was required to serve for two years.
призывник в армию
Призывник в армию должен был служить два года.
military conscript
Every military conscript undergoes basic training.
военный призывник
Каждый военный призывник проходит базовую подготовку.
young conscript
The young conscript was nervous about leaving home for the service.
молодой призывник
Молодой призывник нервничал из-за отъезда на службу.
new conscript
A new conscript arrived at the training camp every week.
новый призывник
Каждую неделю в тренировочный лагерь прибывал новый призывник.
former conscript
The former conscript shared his experiences with the recruits.
бывший призывник
Бывший призывник поделился своим опытом с новобранцами.
conscript army
They decided to conscript an army to defend the country.
призывать армию
Они решили призвать армию для защиты страны.
conscript youth
The government plans to conscript youth for mandatory military service.
призывать молодежь
Правительство планирует призывать молодежь на обязательную военную службу.
conscript (someone) into service
The law allows the government to conscript people into service during emergencies.
призывать (кого-то) на службу
Закон позволяет правительству призывать людей на службу в чрезвычайных ситуациях.
conscript soldier
The policy is to conscript soldiers only when absolutely necessary.
призывать солдата
Политика заключается в том, чтобы призывать солдат только в случае крайней необходимости.
conscript labor
In times of war, the state can conscript labor to support the military.
призывать труд
Во времена войны государство может призывать труд для поддержки армии.

Examples

quotes It is true that the Soviet soldier is a conscript, but it must be remembered that he is conscript in a totally militarised country.
quotes Это правда, что советский солдат является рекрутом, но необходимо помнить, что он является рекрутом в полностью милитаризированном государстве.
quotes We are making a huge conscript army without the time to implant the discipline that a conscript army must have, to behave properly under fire.
quotes Создается мощная регулярная армия, а нет времени для создания дисциплины, необходимой, чтобы такая армия достойно вела себя под огнем.
quotes One month before the Government can conscript the young men of the nation � it must conscript capital and industry and labor.
quotes За месяц до того, как правительство сможет призвать на воинскую службу молодых людей страны, оно должно призвать владельцев финансового капитала, руководителей промышленности и профсоюзов.
quotes The Defence Resources Board has increased the number of conscript service related introductory events for women and the Defence Forces has provide the opportunity for women to take part in the conscript shadow project.
quotes Департамент оборонных ресурсов также увеличил число ознакомительных мероприятий для женщин на тему срочной службы, а Силы обороны предоставили девушкам возможность участвовать в проекте, дающей возможность побывать тенью солдата-срочника.
quotes In my view, once, in the light of the criteria enunciated by this Court, a conscript or soldier is charged with an offence which entails deprivation of his liberty such as committal to a disciplinary unit, and proceedings are directed to that end, such conscript or soldier is fully entitled to avail himself of the provisions of the Articles under consideration.
quotes С моей точки зрения, если в свете критериев, провозглашенных данным Судом, военнослужащий срочной службы или контрактник обвиняется в правонарушении, которое влечет за собой лишение свободы, такое как направление в дисциплинарное подразделение, и с этой целью проводится судебное разбирательство, то эти военнослужащие имеют полное право воспользоваться положениями рассматриваемых статей.

Related words