en

Confinement

ru

Translation confinement into russian

confinement
Noun
raiting
The prisoner was kept in solitary confinement.
Заключённый содержался в одиночном заключении.
The confinement of the animal to a small cage was inhumane.
Ограничение животного в маленькой клетке было негуманным.
The hero's long confinement in the tower was finally over.
Долгое заточение героя в башне наконец закончилось.

Definitions

confinement
Noun
raiting
The state of being confined or restricted within limits.
The prisoner was kept in solitary confinement for several weeks.
The condition of being in childbirth or the period of childbirth.
She was in confinement for several hours before the baby was born.

Idioms and phrases

solitary confinement
He was placed in solitary confinement for breaking the prison rules.
одиночное заключение
Он был помещён в одиночное заключение за нарушение тюремных правил.
confinement period
The confinement period for new mothers is important for recovery.
период confinement
Период confinement для новых матерей важен для восстановления.
confinement facilities
The government is investing in better confinement facilities.
учреждения confinement
Правительство инвестирует в лучшие учреждения confinement.
confinement laws
Confinement laws vary from state to state.
законы о confinement
Законы о confinement различаются от штата к штату.
confinement to bed
The doctor advised confinement to bed during the recovery.
лежачий режим
Врач посоветовал лежачий режим во время восстановления.

Examples

quotes Solitary confinement is defined in the document as the confinement of prisoners for 22 hours or more a day without meaningful human contact, and prolonged solitary confinement refers to solitary confinement for a time period in excess of 15 consecutive days.
quotes Одиночное заключение определяется в документе, как содержание заключенных без надлежащего контакта с другими людьми в течение 22 часов в сутки, а под длительным одиночным заключением – одиночное заключение в течение срока, превышающего 15 дней подряд.
quotes The structural bridge 322 is preferably secured to a select confinement structure of the pair of confinement structures 316 by way of a solid connection 324, and to remaining confinement structure of the pair of confinement structures 316 by way of a slip fit 326.
quotes Структурный мост 322 предпочтительно прикрепляется к выбранной удерживающей структуре из пары удерживающих структур 316 посредством твердого соединения 324 и к оставшейся удерживающей структуре из пары удерживающих структур 316 посредством скользящего соединительного элемента 326.
quotes However, some states' sentencings contemplate a full life's confinement, whence the sentence of confinement is not deemed fulfilled while the convicted person lives; and the only way to fulfill the sentence (and thereby obtain release from confinement) is by the individuals death.
quotes Однако sentencings некоторых государств рассматривают заключение полной жизни, откуда предложение заключения не считают выполненным, в то время как осужденный человек живет; и единственный способ выполнить предложение (и таким образом получить выпуск из заключения) смертью человека.
quotes 18 shows that each of the pair of confinement structures 316 further provide a computing device cradle 336, and that a select confinement structure of the pair of confinement structures 316 provides a computing device interface feature 338.
quotes 18 показывает, что каждая из пары удерживающих структур 316 дополнительно предусматривает подставку 336 для вычислительного устройства, и что выбранная удерживающая структура из пары удерживающих структур 316 предусматривают интерфейсный элемент 338 вычислительного устройства.
quotes Under guidance from the CIA�s medical personnel, �the duration of cramped confinement limits confinement in the large box to no more than 8 hours at a time for no more than 18 hours a day, and confinement in the small box to 2 hours,� the report said.
quotes Руководящие принципы Департамента здравоохранения относительно продолжительности содержания в тесноте ограничивают содержание в большом контейнере до 8 часов за один раз, в течение не более 18 часов в день, а содержание в маленьком контейнере – до 2 часов.

Related words