en

Arbitrarily

UK
/ˌɑː.bɪˈtrær.ɪ.li/
US
/ˌɑr.bɪˈtrɛr.ɪ.li/
ru

Translation arbitrarily into russian

arbitrarily
Adverb
raiting
UK
/ˌɑː.bɪˈtrær.ɪ.li/
US
/ˌɑr.bɪˈtrɛr.ɪ.li/
The numbers were chosen arbitrarily.
Числа были выбраны произвольно.
Additional translations

Definitions

arbitrarily
Adverb
raiting
UK
/ˌɑː.bɪˈtrær.ɪ.li/
US
/ˌɑr.bɪˈtrɛr.ɪ.li/
In a manner based on random choice or personal whim, rather than any reason or system.
The tasks were assigned arbitrarily, without considering anyone's preferences or skills.

Idioms and phrases

arbitrarily decide
The manager can't just arbitrarily decide who gets a promotion.
произвольно решить
Менеджер не может просто произвольно решать, кто получит повышение.
arbitrarily assign
He was arbitrarily assigned to a new project without any prior notice.
произвольно назначить
Его произвольно назначили на новый проект без предварительного уведомления.
arbitrarily select
The participants were arbitrarily selected from a list of volunteers.
произвольно выбрать
Участники были произвольно выбраны из списка добровольцев.
arbitrarily enforce
The law should not be arbitrarily enforced by the authorities.
произвольно применять
Закон не должен произвольно применяться властями.
arbitrarily change
The schedule was arbitrarily changed without consulting the team.
произвольно изменить
Расписание было произвольно изменено без консультации с командой.

Examples

quotes In mathematics, the phrases arbitrarily large, arbitrarily small, and arbitrarily long are used in statements such as:
quotes В математике, фразы, произвольно большие, произвольно маленькие, и произвольно долго, используются в заявлениях, таких как:
quotes Still Poincare wrote that we can not arbitrarily "disconnect" some force from one body and arbitrarily "connect" it to the other body.
quotes Еще Пуанкаре писал, что мы не можем произвольно "отсоединить" некоторую силу от одного тела и произвольно "присоединить" к другому телу.
quotes So under the laws of God’s rule, no river or lake will arbitrarily dry up, or arbitrarily change the direction or quantity of its flow due to the rotation of the earth or the passing of time.
quotes Таким образом, находясь под законами Божьего господства, никакая река, никакое озеро произвольно не высохнут, не изменят стихийно своё направление или величину расхода воды под воздействием вращения земли или течения времени.
quotes When I said “arbitrarily chosen portion of chromosome”, I really meant arbitrarily.
quotes Говоря «произвольно взятый участок хромосомы», я действительно подразумевал произвольность.
quotes Moreover, it is obvious that if a person has a right to enter his own country and he/she cannot be arbitrarily prevented from entering his/her own country, but he/she can be arbitrarily expelled, it would make non-sense of article 12, paragraph 4.
quotes Более того, очевидно, что, если лицо имеет право на въезд в свою собственную страну и ему/ей произвольно не могут чиниться препятствия для въезда в его/ее собственную страну, но он/она может быть произвольно выслан(а), это лишает смысла пункт 4 статьи 12.

Related words