
Abeyance

Translation abeyance into russian
abeyance
NounThe project is currently in abeyance due to funding issues.
Проект в настоящее время находится в приостановке из-за проблем с финансированием.
The court case was held in abeyance until new evidence was found.
Судебное дело было отложено до обнаружения новых доказательств.
Definitions
abeyance
NounA state of temporary disuse or suspension.
The project was put in abeyance until further notice.
A condition of being temporarily set aside; suspension.
The legal proceedings were held in abeyance pending further investigation.
Idioms and phrases
in abeyance
The project was held in abeyance due to budget constraints.
в состоянии неопределенности
Проект был оставлен в состоянии неопределенности из-за бюджетных ограничений.
hold in abeyance
The decision was held in abeyance until further information was available.
откладывать на неопределённый срок
Решение было отложено на неопределённый срок до получения дополнительной информации.
put in abeyance
The committee decided to put the proposal in abeyance until further notice.
отложить
Комитет решил отложить предложение до дальнейших указаний.
held in abeyance
The project was held in abeyance due to funding issues.
находиться в состоянии ожидания
Проект находился в состоянии ожидания из-за проблем с финансированием.
abeyance process
The abeyance process is essential for resolving disputes amicably.
процесс приостановления
Процесс приостановления жизненно важен для мирного разрешения споров.
legal abeyance
The legal abeyance created confusion among the stakeholders.
правовая неопределенность
Правовая неопределенность вызвала путаницу среди заинтересованных сторон.
abeyance of claims
The abeyance of claims allowed for a review of the case.
приостановление требований
Приостановление требований позволило пересмотреть дело.
abeyance of rights
The abeyance of rights affected many individuals within the community.
приостановление прав
Приостановление прав затронуло многих людей в сообществе.
abeyance period
The project was left in an abeyance period due to funding issues.
период неопределенности
Проект был оставлен в период неопределенности из-за проблем с финансированием.
subject to abeyance
The rules are subject to abeyance pending the outcome of the investigation.
подлежать приостановке
Правила подлежат приостановке до окончания расследования.
in a state of abeyance
The legal proceedings are currently in a state of abeyance.
в состоянии ожидания
Юридические процессы в настоящее время находятся в состоянии ожидания.
remain in abeyance
The decision will remain in abeyance until all facts are reviewed.
оставаться в состоянии ожидания
Решение останется в состоянии ожидания, пока все факты не будут рассмотрены.