en

Abeyance

ru

Translation abeyance into russian

abeyance
Noun
raiting
The project is currently in abeyance due to funding issues.
Проект в настоящее время находится в приостановке из-за проблем с финансированием.
The court case was held in abeyance until new evidence was found.
Судебное дело было отложено до обнаружения новых доказательств.

Definitions

abeyance
Noun
raiting
A state of temporary disuse or suspension.
The project was put in abeyance until further notice.
A condition of being temporarily set aside; suspension.
The legal proceedings were held in abeyance pending further investigation.

Idioms and phrases

in abeyance
The project was held in abeyance due to budget constraints.
в состоянии неопределенности
Проект был оставлен в состоянии неопределенности из-за бюджетных ограничений.
hold in abeyance
The decision was held in abeyance until further information was available.
откладывать на неопределённый срок
Решение было отложено на неопределённый срок до получения дополнительной информации.
put in abeyance
The committee decided to put the proposal in abeyance until further notice.
отложить
Комитет решил отложить предложение до дальнейших указаний.
held in abeyance
The project was held in abeyance due to funding issues.
находиться в состоянии ожидания
Проект находился в состоянии ожидания из-за проблем с финансированием.
abeyance process
The abeyance process is essential for resolving disputes amicably.
процесс приостановления
Процесс приостановления жизненно важен для мирного разрешения споров.
legal abeyance
The legal abeyance created confusion among the stakeholders.
правовая неопределенность
Правовая неопределенность вызвала путаницу среди заинтересованных сторон.
abeyance of claims
The abeyance of claims allowed for a review of the case.
приостановление требований
Приостановление требований позволило пересмотреть дело.
abeyance of rights
The abeyance of rights affected many individuals within the community.
приостановление прав
Приостановление прав затронуло многих людей в сообществе.
abeyance period
The project was left in an abeyance period due to funding issues.
период неопределенности
Проект был оставлен в период неопределенности из-за проблем с финансированием.
subject to abeyance
The rules are subject to abeyance pending the outcome of the investigation.
подлежать приостановке
Правила подлежат приостановке до окончания расследования.
in a state of abeyance
The legal proceedings are currently in a state of abeyance.
в состоянии ожидания
Юридические процессы в настоящее время находятся в состоянии ожидания.
remain in abeyance
The decision will remain in abeyance until all facts are reviewed.
оставаться в состоянии ожидания
Решение останется в состоянии ожидания, пока все факты не будут рассмотрены.

Examples

quotes “Thirty-four, and then you have another 16 in two weeks and then, as you know, we have 200 billion in abeyance and then after the 200 billion we have 300 billion in abeyance.
quotes «$34 [млрд], и затем будут еще $16 [млрд] через две недели, и затем, как вы знаете, у нас есть [пошлины на] $200 млрд, которые находятся на рассмотрении, и затем после $200 млрд у нас есть $300 млрд на рассмотрении.
quotes First “34, and then you have another 16 in two weeks and then as you know we have 200 billion in abeyance and then after the 200 billionwe have 300 billion in abeyance.
quotes «34, и затем будут еще 16 через две недели, и затем, как вы знаете, у нас есть пошлины на 200 млрд, которые находятся на рассмотрении, и затем, после 200 млрд, у нас есть 300 млрд на рассмотрении.
quotes 34 and then you have another 16 in two weeks, and then, as you know, we have 200 billion in abeyance, and then after the 200 billion we have 300 billion in abeyance.
quotes «34, и затем будут еще 16 через две недели, и затем, как вы знаете, у нас есть пошлины на 200 млрд, которые находятся на рассмотрении, и затем, после 200 млрд, у нас есть 300 млрд на рассмотрении.
quotes “34, and then you have another 16 in two weeks and then as you know we have 200 billion in abeyance and then after the 200 billion we have 300 billion in abeyance."
quotes «34, и затем будут еще 16 через две недели, и затем, как вы знаете, у нас есть пошлины на 200 млрд, которые находятся на рассмотрении, и затем, после 200 млрд, у нас есть 300 млрд на рассмотрении.
quotes “Then you have another 16 [billion] in two weeks and then as you know we have 200 billion in abeyance and then after the 200 billion we have 300 billion in abeyance.
quotes «34 (млрд долларов), и затем будут еще 16 (млрд долларов) через две недели, и затем, как вы знаете, у нас есть (пошлины на) 200 млрд (долларов), которые находятся на рассмотрении, и затем после 200 млрд у...>>

Related words