en

Maimonidean

UK
/maɪˌmɒnɪˈdiːən/
US
/maɪˌmɑːnɪˈdiːən/
ru

Translation maimonidean into russian

Maimonidean
Adjective
raiting
The scholar gave a lecture on Maimonidean philosophy.
Учёный прочитал лекцию о маймонидской философии.
Maimonidean
Noun
raiting
The scholar was a renowned Maimonidean, known for his extensive research on Maimonides' works.
Этот учёный был известным маймонидистом, известным своими обширными исследованиями работ Маймонида.

Definitions

Maimonidean
Adjective
raiting
Relating to or characteristic of the works or philosophy of Maimonides, a medieval Jewish philosopher and scholar.
The scholar presented a Maimonidean interpretation of the text, emphasizing rationalism and ethical living.
Maimonidean
Noun
raiting
A follower or adherent of the teachings and philosophy of Maimonides, a medieval Jewish philosopher and scholar.
The Maimonidean was deeply engaged in studying the works of Maimonides, particularly his 'Guide for the Perplexed'.

Idioms and phrases

maimonidean philosophy
She specializes in Maimonidean philosophy and its influence on medieval thought.
маимонидова философия
Она специализируется на маимонидовой философии и ее влиянии на средневековую мысль.
maimonidean tradition
The school adheres to the Maimonidean tradition in its teachings.
маимонидова традиция
Школа придерживается маимонидовой традиции в своем обучении.
maimonidean rationalism
The concept of Maimonidean rationalism emphasizes the harmony of faith and reason.
маимонидовый рационализм
Понятие маимонидового рационализма подчеркивает гармонию веры и разума.
maimonidean interpretation
His Maimonidean interpretation of the scriptures sparked much debate.
маимонидова интерпретация
Его маимонидова интерпретация писаний вызвала много споров.
maimonidean approach
Scholars often employ a Maimonidean approach to Jewish law and ethics.
маимонидов подход
Ученые часто используют маимонидов подход к еврейскому праву и этике.

Examples

quotes On the one hand, to this category belong the religious circles of the extreme Talmudists («Rabbinists»), inheriting the orthodox Maimonidean line, i.e. the Aristotelian-rationalistic line in the Judaic religion.
quotes С одной стороны, к этой категории принадлежат религиозные круги крайних талмудистов («раббанитов»), наследующих ортодоксальную линию Маймонида, т.е. аристотелевско-рационалистическую линию в иудейской религии.
quotes Is it, in fact, even possible that anyone other than the small cadre of dedicated and deeply learned Maimonidean scholars can discover any sort of intellectual or emotional relationship with that great man of so long ago?
quotes Может ли в наши дни кто-нибудь, кроме узких специалистов и ученых, посвятивших проблематике Маймонида много сил и времени, установить какую-либо интеллектуальную или эмоциональную взаимосвязь с этим великим человеком, жившим столько лет назад?
quotes «Jewish Occidentalism» also is dual; in it the religious plan coincides with Maimonidean, rationalistic Talmudism (later shown in the Gaons of Vilna, the «Mitnaged» centres, the anti-Hassidic circles), and the secular version is expressed in liberal-democratic, «Enlightened» humanism.
quotes "Еврейское западничество" также двойственно; в нем религиозная плоскость совпадает с маймонидским рационалистическим талмудизмом (позже виленские "гаоны", центры "митнагедов", антихасидских кругов), а светская версия выражается в либерал-демократическом, "просвещенном" гуманизме. < Назад Вперед >
quotes And so, too, I cried out to Jonathan Rosen, the general editor of this new series of books on Jewish themes, when I had for several months been immersed in the deep, inky waters of the vast Maimonidean literature, and not yet sighted a whale.
quotes Так и я взывал к Джонатану Розену, главному редактору новой серии книг, посвященных еврейской тематике, когда тот вверг меня на несколько месяцев в чернильные пучины обширной литературы о Маймониде — пучины, в которых я так и не узрел кита.
quotes Gradually the type of the Jewish Bolshevik was pushed to the edge, and within the leadership of the Jewish community in the USSR the representatives of the Maimonidean, Talmudic brand were put forward.
quotes Постепенно сам тип еврея-большевика был сдвинут на периферию, и во главе еврейской общины в СССР выдвинулись представители маймонидского, талмудического толка.