ru

Физико-химический

en

Translation физико-химический into english

физико-химический
Adjective
raiting
Физико-химические свойства воды важны для экосистемы.
The physicochemical properties of water are important for the ecosystem.

Definitions

физико-химический
Adjective
raiting
Относящийся к физике и химии одновременно, связанный с изучением физических и химических свойств и процессов.
Физико-химические методы анализа позволяют более точно определить состав вещества.
Характеризующийся взаимодействием физических и химических факторов.
Физико-химические изменения в материале могут повлиять на его долговечность.

Idioms and phrases

физико-химический анализ
Физико-химический анализ важен для понимания состава вещества.
physicochemical analysis
Physicochemical analysis is important for understanding the composition of a substance.
физико-химические свойства
Физико-химические свойства воды делают её уникальным растворителем.
physicochemical properties
The physicochemical properties of water make it a unique solvent.
физико-химические процессы
Физико-химические процессы играют ключевую роль в технологии производства.
physicochemical processes
Physicochemical processes play a key role in manufacturing technology.
физико-химическая характеристика
Физико-химическая характеристика смеси влияет на её поведение в реакциях.
physicochemical characteristic
The physicochemical characteristic of the mixture affects its behavior in reactions.
физико-химическая реакция
Физико-химическая реакция может изменить состав вещества.
physicochemical reaction
A physicochemical reaction can change the composition of a substance.

Examples

quotes Физико-химический: Как используют в рамках изобретения, "физико-химический" означает имеющий отношение или связанный с физическим и/или химическим свойством.
quotes Physicochemical: As used herein, “physicochemical” means of or relating to a physical and/or chemical property.
quotes Таким образом, физико-химический отчет о самой ранней эволюции жизни на Земле больше не доступен для нас.
quotes Hence, the physico-chemical record of the very early evolution of life on Earth is no longer accessible to us.
quotes Что могут означать эти двоякие мифы, как не физико-химический принцип изначального творения?
quotes And what can these dual myths mean but the physico-chemical principle of primordial creation?
quotes Изначально, по словам Фридмана, он хотел заниматься научной деятельностью и поступал в Московский физико-химический институт.
quotes Initially, according to Friedman, he wanted to engage in scientific activities and entered the Moscow Institute of Physics and Chemistry.
quotes Так, он настаивает на том, что Вселенскому Разуму не нужен физико-химический или механический мозг как особый передающий орган.
quotes Thus he argues that Universal Mind needs no physico-chemical, or mechanical brain as an organ of transmission.