ru

Разоряться

en

Translation разоряться into english

разоряться
Verb
raiting
разорялся
Многие компании разоряются в условиях экономического кризиса.
Many companies go bankrupt during an economic crisis.
Он разоряется из-за своих азартных игр.
He is being ruined because of his gambling.
Additional translations

Definitions

разоряться
Verb
raiting
Терять своё состояние, становиться бедным.
После неудачных инвестиций он начал разоряться.
Тратить много денег, неразумно расходовать средства.
Он не хотел разоряться на дорогие подарки.

Idioms and phrases

разоряться на пустяки
Он постоянно разоряется на пустяки.
to go broke over trifles
He constantly goes broke over trifles.
разоряться в пух и прах
Бизнес разорился в пух и прах.
to be completely ruined
The business was completely ruined.
разоряться на подарки
Каждый Новый год он разоряется на подарки.
to spend extravagantly on gifts
Every New Year, he spends extravagantly on gifts.
разоряться на отпуск
Они разорились на отпуск в этом году.
to spend all funds on vacation
They spent all their funds on vacation this year.
разоряться на ремонты
Приходится постоянно разоряться на ремонты машины.
to spend excessively on repairs
He constantly has to spend excessively on car repairs.

Examples

quotes Это привело к тому, что мелкие кинокомпании начали разоряться.
quotes This led to the fact that small film companies began to go broke.
quotes Без необходимых навыков управления деньгами лучшие игроки в мире будут разоряться.
quotes Without the proper money management skills, the best players in the world would go broke.
quotes Если правительство напечатало деньги, чтобы позволить выжить Уолл Стрит, то они могут сделать то же самое, когда начнут разоряться страховые компании.
quotes If the government printed money to allow Wall Street to survive, then they can do the same when insurance companies start failing.
quotes Делят колонии, захватывают земли на Балканах и в Турции, — и за это должны разоряться европейские народы, за это должны мы гибнуть и видеть разорение, голод, гибель наших семей.
quotes They are carving up colonies and seizing territories in the Balkans and in Turkey -- and for this the European peoples must be ruined, for this we must die, for this we must witness the ruin, starvation and death of our families.
quotes Правила, которые появились в июле 2015 года, гласят, что сбережения на сумму до £1 млн могут быть защищены на шестимесячный период, если Ваш банк начнет разоряться.
quotes Based on rules established in July 2015, savings of up to £1m may be protected for a six-month period in case your bank fails.

Related words