ru

Прохвост

en

Translation прохвост into english

прохвост
Noun
raiting
Он всегда был известен как прохвост в нашем городе.
He was always known as a rogue in our town.
Этот прохвост обманул многих людей.
This scoundrel deceived many people.
Additional translations

Definitions

прохвост
Noun
raiting
Прохвост - это человек, который ведет себя нечестно, хитро, обманным путем добивается своих целей; плут, мошенник.
Этот прохвост снова обманул всех, чтобы получить желаемое.

Idioms and phrases

хитрый прохвост
Он настоящий хитрый прохвост, никому нельзя доверять.
cunning rogue
He is a real cunning rogue, you can't trust anyone.
настоящий прохвост
Все знали, что он настоящий прохвост.
real rogue
Everyone knew he was a real rogue.
пронырливый прохвост
Этот парень — пронырливый прохвост, он всегда выкручивается.
sly rogue
This guy is a sly rogue, he always manages to get out of trouble.
опасный прохвост
С ним нужно быть осторожным, он опасный прохвост.
dangerous rogue
You need to be careful with him, he's a dangerous rogue.
маленький прохвост
Этот маленький прохвост всегда придумывает что-то новое.
little rogue
This little rogue always comes up with something new.

Examples

quotes Многие желали убить Фиделя Кастро в последние шестьдесят лет, но этот прохвост все еще с нами».
quotes A lot of people have wanted to kill Fidel Castro for the last 60 years but that motherfucker is still here."
quotes В отчаянии, Томми направляется в Нью-Йорк, где его старый приятель-прохвост доктор Тэмкин пообещал найти ему работу.
quotes In desperation, Tommy heads to New York City, where his old wheeler-dealer pal Dr. Tamkin has promised him a job.
quotes Но в том-то и дело, что всякий прохвост норовит оправдать свою слабость или свою неспособность ссылкой на пропаганду русских большевиков.
quotes But the whole point is that every rascal tries to justify his weakness or impotence by pleading Russian Bolshevik propaganda.
quotes 02.01.1972 <"Ву - прохвост и (неразборчиво) пусть знает, что я не дам больше пяти куриц за этот жалкий (неразборчиво) хлам.
quotes 01/02/1972 <"Vue is a scoundrel and (indecipherable) let him know I'll trade no more than five chickens for that rundown (indecipherable) junk.
quotes Мистер Дедал откинулся назад и спросил: - А этот прохвост Маллиган тоже с ним?
quotes Mr Dedalus fell back, saying: Was that Mulligan cad with him?

Related words