ru

Пролить

en

Translation пролить into english

пролить
Verb
raiting
пролил пролила пролило пролили
Он случайно пролил кофе на стол.
He accidentally spilled coffee on the table.
Она пролила слезы от радости.
She shed tears of joy.
Additional translations

Definitions

пролить
Verb
raiting
Вылить жидкость, случайно или намеренно, так что она растекается.
Он пролил воду на стол.
Передать или выразить что-либо в виде потока, например, свет или звук.
Солнце пролило свои лучи на землю.

Idioms and phrases

пролить свет
Эти факты помогут пролить свет на дело.
shed light
These facts will help shed light on the case.
пролить слёзы
Она не могла не пролить слёзы на похоронах.
shed tears
She couldn't help but shed tears at the funeral.
пролить кровь
В войне было пролито много крови.
shed blood
A lot of blood was shed in the war.
пролить масло
Аккуратнее, не пролей масло на стол.
spill oil
Be careful, don't spill oil on the table.
пролить вино
Он случайно пролил вино на скатерть.
spill wine
He accidentally spilled wine on the tablecloth.

Examples

quotes «Я не хочу пролить что-нибудь на этот костюм.» — «Я хочу пролить что-нибудь на этот костюм и я хочу пролить много всего.»
quotes “I don’t want to spill something on this outfit.” means “I want to spill something on this outfit and I want to spill more things.”
quotes Определение основных генов, необходимых для жизни, может не только пролить свет на секреты того, как биологические виды получили свое начало на Земле, но и пролить свет на охоту за жизнью за пределами нашей планеты.
quotes The identification of core genes needed for life may not only spill secrets of how biology got its start on Earth, but also shed light on the hunt for life beyond the planet.
quotes Мученики Барбастро, следуя примеру своего основателя, святого Антонио Мария Кларета, который также страдал от нападений, чувствовали то же самое желание пролить свою кровь за любовь Иисуса и Марии, выраженную в песне: «За Тебя, моя Королева, готов пролить кровь».
quotes The martyrs of Barbastro, following their founder, St. Anthony Mary Claret, who had also suffered an attempt against his life, experienced the same desire to shed their blood for love of Jesus and Mary, expressed in this frequently sung exclamation: ‘For you, my Queen, to give my blood.’
quotes Вы знаете ответ, и вы хотите моего подтверждения, или вы хотите пролить свет на вашу проблему, или вам любопытно – если по одной из этих причин вы хотите вести со мной диалог, вы зря теряете время; вам нужен учёный, брамин, знающий человек – они могут пролить много света на эти вопросы.
quotes You know the answer, and you want a confirmation from me, or you want some kind of light to be thrown on your problem, or you’re curious – if for any of these reasons you want to carry on a dialogue with me, you are just wasting your time; you’ll have to go to a scholar, a pundit, a learned man – they can throw a lot of light on such questions.
quotes Ларри Кокс и трое членов студенческой группы «Международной амнистии» вручили Далай-ламе награду «Пролить свет на права человека» со словами: «В то время как люди во всем мире все чаще и со все большим риском поднимаются на борьбу за лучший мир, в то время, когда мы более чем когда-либо нуждаемся в его мудрости, “Международная амнистия США” имеет честь вручить Его Святейшеству 14-му Далай-ламе первую награду “Пролить свет на права человека”».
quotes Mr. Cox along with three members of a Amnesty student group presented the first “Shine A Light Award” to His Holiness the Dalai Lama saying, “At a time when people around our world are increasingly and at great risk rising up in the hope of a better world, at a time when his wisdom is needed more than ever, Amnesty International USA is honored to present to His Holiness the 14th Dalai Lama with the first ever “Shine a Light on Human Rights” award.”

Related words