ru

Покалеченный

en

Translation покалеченный into english

покалеченный
Adjective
raiting
Покалеченный солдат вернулся домой.
The crippled soldier returned home.
Покалеченный зверь не мог больше охотиться.
The maimed beast could no longer hunt.
Покалеченный спортсмен не смог продолжить соревнования.
The injured athlete could not continue the competition.

Definitions

покалеченный
Adjective
raiting
Получивший физические повреждения, увечья.
После аварии он остался покалеченным и нуждался в длительной реабилитации.
Испорченный, повреждённый, утративший первоначальный вид или свойства.
Покалеченный ураганом сад выглядел печально и заброшенно.

Idioms and phrases

покалеченная жизнь
Его покалеченная жизнь не лишила его надежды.
crippled life
His crippled life did not deprive him of hope.
покалеченный человек
Покалеченный человек нуждался в помощи.
crippled person
The crippled person needed help.
покалеченные чувства
Её покалеченные чувства мешали ей доверять людям.
hurt feelings
Her hurt feelings prevented her from trusting people.
покалеченная судьба
Его покалеченная судьба привела его к успеху.
crippled fate
His crippled fate led him to success.
покалеченная мечта
Его покалеченная мечта не остановила его от попыток.
shattered dream
His shattered dream did not stop him from trying.

Examples

quotes И, конечно же, как покупатели после этого продадут покалеченный Twitter?
quotes And, of course, how do the buyers sell a crippled Twitter like that afterward?
quotes Затем он обмакнул покалеченный палец в синюю краску и написал на зеркале в ванной комнате: «Доступная Эмбер» и «Билли Боб».
quotes Then he dipped his maimed finger into blue paint and wrote on the mirror in the bathroom: “Available amber” and “Billy Bob”.
quotes После череды жестоких истязаний несломленный, но покалеченный юноша погиб от потери крови, когда его волокли по земле на казнь.
quotes After a series of brutal tortures, an unbroken, but crippled young man died from loss of blood when he was dragged along the ground for execution.
quotes Он просто измученный, обозленный и покалеченный отец и муж, живущий в мире мрака, потерь и страданий».
quotes He’s a fucking tortured, angry father and husband who’s living in this unbelievable world of darkness and loss and torment.”
quotes Через повреждённый корпус бомбардировщика Штиглер смог увидеть покалеченный и небоеспособный экипаж.
quotes Through the damaged bomber’s airframe Stigler was able to see the injured and incapacitated crew.

Related words